Temoù
An otorite
-
🔗 ar skolaerezed a oa drouk ivez hañ
[ˌskolɛ're:zəd wa drug 'ije ɑ̃]
les institutrices étaient méchantes aussi hein
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 war ar re-se n'ae ket 'vat
[war 'reze nɛ kə hɑ]
il n'allait pas sur ceux-là [instituteur n'osant pas affronter certains élèves]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwezhall e oa drouk ar skolaerien hañ
[gwe’ʒal wa druk sko'lɛrjən ã]
autrefois les instituteurs étaient méchants
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar skolaer 'neus graet trouz din
[sko’lɛ:r nøz gwɛt tru:s tĩ]
le maître m'a grondé
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gant hennezh 'mijemp d'ober, eñ 'neze c'hoant da... reut e oa diouzhimp
[ga hẽ:z 'miʃɛm 'do:bər hẽ̞: niʃe hwɑ̃n də rœd wa diwim]
avec celui-là nous avions fort à faire, il voulait... il était sévère envers nous
Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hoñ a oa reut
[hõ: wa ʁœt]
elle était sévère [instit]
Gant : Klaod Gwilhou, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 garvoc'h e oant evit an deiz-a-herie
[’gɑʁwɔh wɑ̃ɲ win de ’hɛje]
ils étaient plus sévères qu'aujourd'hui
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e oant reutoc'h c'hoazh
[wɑ̃ɲ 'ʁœtɔh hwɑs]
ils étaient plus sévères encore
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a oa drouk ivez deus ar vugale ivez
[hẽ̞: wa dʁug ije dəz vy'gɑ:le ije]
il était méchant envers les enfants aussi
Gant : Jañ ar Wern, ganet e 1934 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Ploueg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 se zo bezañ Judas evel e vez lâret kwa
[ze zo 'be:ɑ̃ 'ʒy:das wɛl ve lɑ:t tɑ̃m kwa]
ça c'est être Judas comme on dit un peu quoi [instituteur faisant subir des sévices aux élèves]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a oa judas
[hẽ̞: wa 'ʒy:das]
c'était un homme mauvais [instituteur violent]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 un amprevan
[ən ɑ̃m'pɾe:vɑ̃n]
un vaurien [instituteur violent]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma ne blije ket ur c'hliant dezhi, sufis da... e lake... e taole ar valis warnañ, ordin e vije memes hini
[ma bli’ʒekə ’hli:ɑ̃n dɛj ’syfis tə ’lɑke 'to:le ’vɑ:liz waɹnɑ̃ ɔɹ’di:n viʒe mɔ̃’si:ni]
si un client [enfant] ne lui plaisait pas, il suffit que... elle mettait... elle se vengeait de lui, c'était toujours le même [institutrice méchante]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma 'nije droug d'unan bennaket evel un tamm kañfard...
[ə ma niʒe dɾuk ty:n mə’nɑkət wɛl tɑ̃m ’kɑ̃faɹt]
s'il avait un petit garnement dans le nez [enseignant]...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi