Temoù
Ar meuleuz
-
👂 🔗 ar meul émeri zo graean e-barzh
[mœl emɾi ja zo ’gɾejən bɑɹs]
la meule émeri il y a du sable dedans
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
MarichalDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ampich ar graean da dont 'ba da daoulagad, ar graean, ar graean ya, le sable, ar graean, ar c'hraean
[’hɑ̃mpiʒ ’gɹe:ən dɔ̃n bah də do̞w’lɑ:gət ’gɹe:ən ’gɹe:ən ja lə sɑb ’gɹe:ən ’hɹe:ən]
empêcher le sable de venir dans les yeux, le sable, le sable oui, le sable, le sable, le sable [meule]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
MarichalDastumer : Tangi
-
👂 🔗 d'ar c'houlz-se ne oa ket scie à métaux-ioù na... na... na meuleuzed evit troc'hañ houarn
[də ’huls:e wa kə ˌsiame’tojo na na na mœ’lœ:ʒət wit ’tɾɔ:hɑ̃ ’hu:aɹn]
à cette époque-là il n'y avait pas de scies à métaux ni... ni... ni de meuleuses pour couper le fer
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
MarichalDastumer : Tangi