Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

e-pign (lakat –)

accrocher

  • 🔗 laket e-pign aze

    ['lɑkə npiɲ 'ɑhe]

    suspendues là

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 lak anezhañ e-pign

    [lak 'neã piɲ]

    accroche-le [au porte-manteau]

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 lakit anezhe e-pign !

    ['lɑkə nɛ: npiɲ]

    suspendez-les !

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ha ya, ne vo ket a voaien da lakat dilhad e-pign warnañ ken 'vat

    [a ja vo kə ’vojən ’lakə ’diʎə piɲ ’warnã ken ha]

    et oui, on ne pourra plus y suspendre des vêtements

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ur machin zo a-drek da lakat anezhe e-pign

    ['mɑʃin zo dreg da 'lakə nɛ: piɲ]

    il y a un truc derrière pour les suspendre [cadres]

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 goude 'ma c'hoant e vije bet laket an daou-se e-pign ivez

    ['gu:de ma hwɑ̃n viʃe be 'lɑkə ndɔw ze piɲ ijə]

    après je voulais que ces deux-là soient suspendus [au mur] aussi

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 Ya, met... N'eo ket bet aet gantañ gwech ebet evel-just. Un dro bennak marteze 'h aio. Ma deu da soñj dezhañ. Un dro bennak marteze 'h aio gantañ ma deu da soñj dezhañ. Lakat anezhañ tu bennak e-pign pe un dra bennak.

    [ja mɛ nɛ kə bed et ’kãntã gwe̞ʒe’bet vɛl’jyst – ənˌdʁobe’naːk ma’tee ’hɛj ma dø də ’ʒõʃ ’teã – ndʁobe’naːk ma’tee hɛj ’gãntã ma dø də ʒõʃ ’teã – ’lakə ’neã tube’naːk ’piɲ pe ndʁabe’naːk]

    Oui mais... Il ne l'a jamais emporté avec lui bien sûr. Il le fera peut-être un de ces jours, s'il y pense. Pour l'accrocher quelque part ou quelque chose comme ça.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal