Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
plasenn
Gwelet an tem Ar blasenn
Stummioù :
place
-
🔗 'ba ar blasenn krec'h
[bah 'blɑsən kweh]
sur la place du haut
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
endroit
-
👂 🔗 e oa ur blasenn ha ne oa ket nemet ar sort-se warnañ, e-mesk ar vein
[wa 'blɑsən a wa kə mɛ 'sɔʁse waʁnɑ̃ mesk ə vɛɲ]
il y avait une zone et il n'y avait que cette sorte-là [pruneliers] dessus, parmi les pierres
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 uheloc'h an antre... an antre evit eu... evit ar blasenn
[y'e:lɔh 'nɑ̃tʁe 'nɑ̃tʁe wit ə wid 'blɑsən]
l'entrée... l'entrée [du cimetière] plus haute que euh... que la place
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 zo... zo plasennoù eo... eo moanaet an hent aze
[zo zo pla'seno he̞ he̞ mwɑ̞'nɑ:d nɛn 'ɑ:he]
il y a... il y a des endroits où la route se rétrécit là
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi