Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

drein

Stummioù :

arêtes

  • 🔗 drein

    [dʁɛɲ]

    des arêtes

    peu utilisé

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 Me meus lonket dreined.

    Me meus lonkeut drègneut.

    [me møs lõkət dʁɛɲət]

    J'ai avalé des arêtes.

    Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.

    Dastumer : Julien

  • 👂 🔗 sac'het un draenenn pesk... sa... sac'het un drae... un draenenn pesk 'ba e c'hoûg

    ['zɑ:həd ən 'dɾe̞:nən pesk zɑ 'zɑ:həd ən dɾe̞ 'dɾe̞jət pesk ma i huk]

    une arête de poisson s'était coincée... coin... coincée, une arê... une arête de poisson, dans sa gorge

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi