Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

kontrefet

Stummioù :

contraire

  • 🔗 ha he mamm oa kontrefed

    [a i mɑ̃m wa kɔ̃trə’fɛt]

    et sa mère était l'opposée [le contraire]

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 kontrefed eo

    [kõntrə’fɛd ɛ]

    c'est le contraire

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 kontrefed

    [ˌkɔ̃trə'fɛt]

    le contraire

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ar c'hontrefed

    [hɔ̃tə'fɛt]

    le contraire

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 ya, just ar c'hontrefed eo

    [ja ʒyst ˌhɔ̃trə'fɛd ɛ]

    oui, c'est juste [exactement] le contraire

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 se zo kontrefed deus ar pezh 'ma lâret dit

    [ze zo kɔ̃trə’fɛd døs pe:z ma ‘lɑ:rə dit]

    c'est le contraire de ce que je t'avais dit

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ar c'hontrefed an hini oa ya

    [hɔ̃tə'fɛd 'ni:ni wa jɑ:]

    c'est le contraire que c'était oui

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 Kontrefet ! a-wezhioù a vez kontrefed, arri a ra se c'hoazh ar rodoù a zo fall met ar moteur a zo mat.

    [kɔ̃təˈfɛt ˈweʒo ve kɔ̃təˈfɛt aj ʁa ze wɑh ˈʁoʒo zo vɑl a ˈmotəʁ zo mɑːd]

    C'est le contraire [de ce que je voulais dire] ! il arrive aussi que ça soit l'inverse parfois, les roues [les jambes] sont en mauvais état mais pas le moteur [le cœur] tient bon.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 ar c'hontrefed zo gwir !

    Kontefaite zo gwir !

    [kõtə fɛt zo gwiʁ]

    Le contraire est vrai !

    Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet eno

    Dastumer : Julien

  • 👂 🔗 an traoù 'h a da vont war... evel e lâren dac'h eo a-benn... a-benn fin... 2009 'h afe an traoù un tamm mat gwelloc'h, met ar c'hontrefed eo an hini eo, ya, un tamm mat !

    [ntɾɛw ha də vɔ̃n waɹ - wɛl 'lɑ:ɹɛn dah e̞ be̞n - be̞n ə fi:n - ... 'hɑfe ntɾɛw tɑ̃mɑd 'wɛlɔχ - mɛ hɔ̃tɾə'fɛd e̞ 'n:i he̞ - ja tɑ̃'mɑt]

    la situation va aller en... comme je vous disais c'est quand... à la fin de... 2009 que ça irait mieux la situation irait beaucoup mieux, mais c'est le contraire que c'est, oui, de beaucoup !

    Gant : Jañ ar Bihan, ganet e 1918 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2010, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet o chom ur pennad-mat en Pariz. Kalz a c'halleg en e vrezhoneg.

    Dastumer : Tangi

revers

  • 👂 🔗 'Neus ket glebiet 'met ma dorn en tu kontrefet.

    Neus ke glébiet mè me dorn tu kontrfét.

    Il n'a mouillé que le dos de ma main.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal