Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
adoucir
dousaat
-
🔗 1. 'vije ket dousaet comme on disait, 'vije ket dousaet he neizh... 'lake ket... ar voualc'h a lak... a dousa he nei... he neizh, a lak plouz pe ar sort a gav kwa, d'ober anezhañ 2. pe tammoù... tamm... pe tammoù pluñv peotramant traoù evel-se marteze ? 1. 'ra ket ! nann nann nann, yeot-tout a ra
1. [viˌʒe kə duˈsɑːd ... - viˌʒe kə duˈsɑːd i eːd - laˈke kət - ə ˈvwɛlx lak ˈdusa i ˈheː i ˈheːs - lak ˈpluːs pe sɔɹd ˈgɑːf kwa - ˈdo̞ːbəɹ ˌneˑɑ̃] 2. [pe ˈtɑ̃mo - tɑ̃m - pe ˈtɑ̃mo ˈplỹː - peˈtɑ̃mɑ̃n ˈtɾɛw vəˈse maˈtehe] 1. [ˌɹa kə - nɑ̃nɑ̃nɑ̃n - ˌjɛwɔˈtud ɑ̃]
1. il n'était pas adouci [le nid de la grive] comme on disait, son nid n'était pas adouci, elle ne mettait pas... le merle met... adoucit son ni... son nid, met de la paille ou ce qu'il trouve quoi, pour le faire 2. ou des petits... un peu... ou de petites plumes ou sinon des choses comme ça peut-être ? 1. non, non non non, elle le fait tout en herbe
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi