Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
dessécher
disec'hañ
-
👂 🔗 eñ a disec'he da c'henou dit hañ
[hẽ̞: di'zehe də 'he:no did ɑ̃]
celui-là te desséchait ta bouche hein [prunelles]
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 disec'hañ
[diˈzehɑ̃]
dessécher
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
krazañ
-
🔗 krazet 'neus kreiztre da lostenn ha ma hini
['krɑ:zɛ nøs 'krɛjste tə 'lɔstən a mə 'hi:ni]
il a desséché entre ta queue [de chemise] et la mienne [quand il a gelé]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi