Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
glisser
rampañ
Gwelet an tem Rampañ
-
🔗 a-hent-all e rampent
[hɛndal 'rɑmpɛɲ]
sinon elles glissaient [les cartes dans le porte-feuille]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha rampet e skeul
[a 'rãmpəd i skœ:l]
et son échelle avait glissé
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 rampat a ra a-greiz-tout
[rɑ̃mp ə ra grɛjs'tut]
il glisse tout à coup
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Met se n'eo ket drol te, peogwir a-wechoù zo moaien da boz e dorn, ha e vez rampet ha fidedoulle avat, ec'h afe ba ar stank a-walc'h, met nann nann, gouzout a ouient... gouzout a ouient en em diwall.
[mɛ ze nɛ kə 'dʁoːl te – pəgyːʁ 'we̞ʒo zo 'mwɔjən də 'boz i 'dɔːn – a ve ʁãmpə a fidœ'dule hat – 'hafe bah 'stãŋk waχ – mɛ nãn nãn – 'guːd ə ujɛŋ – guːd ə ujɛŋ nõn 'diwal]
Mais ça ce n'est pas bizarre [étonnant], puisque des fois on pouvait poser sa main et glisser, et nom d'un chien, tomber facilement dans le lavoir, mais non, elles savaient faire attention.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
ruzañ
-
🔗 ruzañ war an erc'h
['ry:zã war nɛrh]
glisser sur la neige
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha « pouf ! », ne raent ket ul lamm e-barzh kwa, en em leskent da ruzañ
[a buf ə ɹɛɲ cə lɑ̃m bɑɹs kwa nɔ̃n 'lɛskɛɲ də 'ɹy:zɑ̃]
et « pouf ! », ils ne faisaient pas un bond dedans [piège], ils se laissaient glisser
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
ruzikañ
-
👂 🔗 d'ar c'houlz-se e veze tev ar skorn hañ hag amañ e oa ur stasion hag a oa leun poulloù-dour ha ni ac'h ae da ruzikañ warne, evit torriñ momp (?), oh paotr-kaezh, me 'mije kastennadoù gant ar botoù-koad ha tachoù e-barzh, ken e vez tan dioute paotr
[də ’huls:e viʒe tew skɔrn ɑ̃ ag ’ɑ̃mɑ̃ wa sta’siɔ̃n a wa lœ:n ˌpulo’du:r a nim hɛ də ɹy’ʒicɑ̃ warnɛ wid ’dɔrĩ mɔ̃m ho pot’kɛ:z me miʒe ˌkaste’nɑ:do gɑ̃n ˌpoto’kwɑt a ’tɑʃo bɑrz ken ve tɑ̃:n djɔ̃tɛ pot]
à cette époque-là la glace était épaisse hein et ici il y avait une station qui était pleine de flaques d'eau et nous allions glisser dessus, pour casser xxx (?), oh mon gars, je me prenais des bûches avec les sabots et des clous dedans, tellement que du feu en jaillis mon gars
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa veze erc'h ha skorn war-benn aze, ruzikañ, « ruzikañ » a veze lâret ivez
[pe viʒe ɛʁh a ˈskɔɹn waʁ’bɛn ’ɑhe ʁy’zicə ʁy’zicɑ̃ viʒe lɑ:d ije]
quand il y avait de la neige et de la glace dessus là, glisser, on disait « glisser » aussi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma vije rust dindan, 'ruzike ket mat ivez
[ma viʒe ʁyz di’nɑ̃:n ʁyzi’ce kə mɑ:d ije]
si c'était rêche en dessous, ça ne glissait pas bien
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
ruzatañ
-
👂 🔗 pa veze skorn ec'h aemp da ruzata paotr kaezh, daonet e vo ma ene
[pe viʒe skɔʁn hɛm də ʁy'zɑta po̞t'kɛz dɑ̃wnəd vo ma ɲe]
quand il y avait de la glace, nous allions glisser mon pauvre, que damné soit mon âme
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ruzata, met darn a oa akuit d'ober hañ !
[ʁy’zɑta mɛ dɑʁn wa ’ɑkwit ˈto̞ˑɹ ã]
glisser [sur la glace], mais certains étaient adroits pour le faire hein !
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi