Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
gens
tud
Gwelet an temoù An dud ha An niver a dud
-
👂 🔗 Te 'tije tud da sikour ac'hanout.
Té tijé tut de jikour hañout.
Toi, il y avait du monde qui t'aidait.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 A-raok e oa al lieuz e vijent troc'het gant an dud, ne vije ket ?
Rog oa lieuz vijènt trohet gan ’n dud, vijé ket ?
Avant d'avoir la lieuse, ce sont les gens qui les coupaient, non ?
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Un tamm a bep sort quoi, e pleez deus an dud ha a bep sort quoi heñ.
Tamm bop sort quoi, pléez deuz ’n dut a bop sort quoi eñ.
Un peu de tout, tu t'occupais des gens et tout quoi.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Goude e oa an dud neuze war-lerc'h neuze da savadelliñ anezhe.
Goudé oa en dud neuhé war-lèrh neuhé de zavadêlliñ nè.
Les gens étaient derrière pour les mettre en moyettes.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 An dud goude a rae fagodennoù gant... gant se.
'N dut goudé rè vagodènnoù gan sé.
Ensuite, les gens en faisaient des fagots.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Ya. Ya, da gentañ e vije an dud war-lerc'h ar faucheuse. Ha ar faucheuse a derc'he da vont prim mat.
Ya, ya, de gèntañ vijé 'n dut war-lèrh focheuz. A focheuz dèrhé de von prim mat.
Oui, d'abord les gens étaient derrière la faucheuse. Et la faucheuse continuait d'avancer rapidement.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Ha e vije pevar, betek pemp c'hwec'h a dud war-lerc'h.
A vijé pèwar, béték pèm hwèh dud war-lèrh.
Et il y vait quatre, cinq, jusqu'à six personnes derrière.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Me 'meus ket c'hoant emezañ da vont e-barzh un ostaleri aze, emezañ, e vez ur bern tud...
Mé meus ke hoan, méañ, de von bah en ostaléri ahé, méañ, vé bèrn tut.
Je ne veux pas aller dans un café, dit-il, il y a trop de monde...
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Me n'onn ket deus pelec'h, partout. Oh, Trezelan, Sant-Laorañs, Bear, un tamm a bep sort ya. Prad. Ah ya, tud diwar-dro ya.
Mé n’onn ket deus plèh, partout. O, Trézélan, Zan-Lorañs, Béar, tamm bop sort, ya. Prat. A ya, tut tiwar-dro ya.
Je ne sais pas d'où, de partout. De Trézélan, Saint-Laurent, Bégard, d'un peu partout. De Prat. Oui, des gens des environs.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
🔗 Laket e vez tud er-maez.
[ˈlakə ve tyt me̞ːs]
On met des gens à la porte, on licencie des gens.
[au sujet des supressions de postes, des fermetures d’usines]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Se a zo bern tud oc'h ober, hañ !? ma Doue ! ret eo gwelet, war washaat !
[se zo bɛʁn tyt oːʁ ɑ̃ maː ˈdue ʁɛd ɛ ˈgwelət waʁ ˈwasɑːd]
Ça il y en a plein à le faire hein !? bon sang ! il faut voir, de pire en pire ! [dépenser sans compter]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ar pichoned 'h ae da drailhañ an ed 'ba parkoù an dud
[pi’ʃɔ̃:nət hɛ də ’drɑʎɑ̃ ne:d ba ’pɑrko ndyt]
les pigeons allaient endommager le blé dans les champs des gens
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 Ya serten reoù a nez ezhomm da gousket muioc'h evit reoù all se depant deus... N'int ket tout memes tra quoi. Se... se a zo evel tud bras hag a bep sort.
[ja ˈsɛʁtɛn ˈɾeo ne eːm ˈkuskə myχ wi ˈʁeo al ze ˈdepɑ̃n døs ə ˈni cə tut mɔ̃sˈtʁa kwa se se zo wɛl dyt bʁɑːs a bop sɔʁt]
Oui certains on besoin de dormir plus que d'autres, ça dépend de... Ils ne sont pas tous pareils. C'est comme les adultes et tout ça.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 abuziñ an dud
[aˈbyzi ndyt]
faire perdre leur temps aux gens
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 N'eo ket mat nemet d'abuziñ an dud !
[ˈnɛ kə mɑː mɛd aˈbyzi ndyt]
Elle n'est bonne qu'à faire perdre leur temps aux gens !
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Ah ya kat da dibluañ an dud pe da diwadañ an dud.
[a ja kat də diˈblyɑ̃ dyt pe də diˈwɑːdɑ̃ dyt]
Ah oui [ils sont] capables de plumer les gens ou de les saigner. [vendeurs]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 diwadañ an dud
[diˈwɑːdɑ̃ dyt]
saigner les gens [les plumer]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 leun-chik a dud
[lœn ʃik dyt]
plein de monde, foule de gens
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Tud ha tud zo.
Tud a tud zo.
[tyd a tyd zo]
Il y a des gens et des gens. [ils ne sont pas tous pareils]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Julien