Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
casser la tête
torriñ ar penn
-
👂 🔗 torriñ penn an dud
['tɔrĩ pɛn ən dyt]
casser les pieds des gens [les emmerder, avec la politique]
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne dalv ket ar boan din terriñ ma fenn hañ
[dɑ:l kə bwɑ̃:n dĩ 'tɛĩ mə bɛn ɑ̃]
ce n'est pas la peine que je me casse la tête
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 e vez o torriñ e benn gant se
[ve 'tɔri i bɛn gɑ̃n ze]
il se casse la tête avec ça
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne oant ket o vont d'en em dorriñ o fenn gant traoù evel-se
[wɑ̃ɲ cə vɔ̃n də nɔ̃n 'dɔrĩ o bɛn gɑ̃n tɾɛw və'se]
ils n'allaient pas se casser la tête avec des trucs comme ça
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 torr-penn e vez
[’tɔrpɛn ve]
c'est casse-pied [de travailler avec beaucoup d'enfants]
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi