Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
geler
skornañ
Gwelet an tem Ar rev
-
👂 🔗 me 'meus bet gwelet devezhioù, deus talek ar beure betek an noz euh... ne diskorne ket war an deiz, e terc'he da skornañ, e terc'he da skornañ
[me møz be 'gwɛ:ləd de'we:ʒo des talɛg 'bœ:re 'bekə nɔ̃:s ə: di'skɔrne kə warn de: 'dɛrhe də 'skɔrnɑ̃ 'dɛrhe də 'skɔrnɑ̃]
moi j'ai vu certains jours, du matin jusqu'au soir euh... ça ne dégelait pas en journée, ça continuait de geler, ça continuait de geler
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
[troioù-lâr / expressions]
-
🔗 krazet 'neus kreiztre da lostenn ha ma hini
['krɑ:zɛ nøs 'krɛjste tə 'lɔstən a mə 'hi:ni]
il a desséché entre ta queue [de chemise] et la mienne [quand il a gelé]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi