Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

location

louaj

  • 👂 🔗 ha feiz, aze e veze kavet tud da vont louaj

    [a fe: 'ɑhe viʒe kɑ:t tyd də vɔ̃n 'luəʃ]

    et ma foi, là on trouvait des gens pour faire une location de machines agricoles

    ???

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 Albert Gwazdoue, Tregrom, zo louaj, tennañ patatez d'an dud, troc'hañ foenn, presañ, ya, louaj, louaj a veze lâret se, feiz, feiz, mont en louaj kwa

    [albɛr gwaz'due tre'grɔm zo 'luəʃ 'tɛnə pa'tɑ:z dən dyt 'trohə vwɛn 'pre̞sɑ̃ ja 'luəʃ 'luəʒ viʒe 'lɑ:rə ze fe: fe: mɔ̃n 'luəʃ kwa]

    chez Albert Gwazhdoue à Tregrom il y a une entreprise (?), tirer les patates des gens, couper le foin, presser, oui, entreprise, « entreprise » on disait ça, ma foi, ma foi, aller solliciter une entreprise (?)

    ???

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 met uzet e oa ar moteur peogwir 'h aent e louaj, louaj eo an hini... da dornañ d'ar reoù all

    [mɛ 'y:zə wa 'motəɾ pu hɛɲ 'lueʃ 'lueʃ ɛ n:i də 'dɔɾnə də rew ɑl]

    mais le moteur était usé puisqu'ils allaient (location ?), (en location ?) c'est celui qui... pour aller battre pour les autres

    ???

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 goude... goude ar reoù all 'h ae louaj gant o tammoù tennerezed aze

    ['gu:de 'gu:de rew ɑl hɛ 'lueʃ gɑ̃n o 'tɑ̃mo dɛne're:zəd 'ɑhɛ]

    après... après les autres (?) avec leurs petites tireuses [de patates]

    ???

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 Jañ Bozeg a lâre, « feiz, feiz, 'h eomp louaj, 'h eomp louaj neuze... da arat, da troc'hañ foenn, da bresiñ ar foenn »

    [ʒɑ̃ 'bo:zəg 'lɑ:rɛ fe: fe: hɑ̃m 'luəʃ hɑ̃m 'luəʃ nœhe da 'ɑ:ɾət də ˈtɾohə vwɛn də 'bɾe̞sĩ vwɛn]

    Jean Bozec disait, « ma foi, ma foi, nous allons faire un (une location d'engins agricoles ?), nous allons faire un une location d'engins agricoles ?) alors... pour labourer, pour couper le foin, pour presser le foin »

    ???

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 e vije ul louaj e-pad an deiz

    [’viʃe ’luəʃ pɑ:n de:]

    il y avait une location d'engins agricoles à la journée

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi

feurm

  • 🔗 amañ oa en feurm oa da gentañ

    ['ɑ̃mɑ̃ wa nfœrm wa də 'gentɑ̃]

    ici c'était en location d'abord

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi