Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
grave (pas –)
mann ebet
Gwelet an temoù Mann ebet ha Mann all ebet
-
👂 🔗 (R. : Sell, debret 'meump an hanter.) Etrezomp hom-daou, se a ra mann ebet. Barrek e oamp warnañ.
(…) Tréom om-dow, zé ra mann bet. Barrek oam warnañ.
(R. : Regarde, on en a mangé la moitié.) À nous deux, c'est pas grave. On aurait pu tout manger.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
🔗 mann ebet
[mɑ̃n bet]
rien, rien du tout
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Oh ma Doue c'hoazh hañ ! (J : Petra a zo ?) Mann ebet !
[oː maː ˈdue hwɑz ɑ̃] [mɑ̃n bet]
Oh mon Dieu encore hein ! (J : Qu'est-ce qu'il y a ?) Rien !
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
ingal
-
👂 🔗 1. Neuze 'tije klevet hañ. 2. Oh ya, ingal eo.
1. Neué tijé klêwe hañ. 2. O ya. Ingal è.
1. Alors tu te serais fait gronder. 2. Oh oui, peu importe.
Gant :
– plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
– plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Feiz e oamp hom-zri asambles hañ, goude ar vugale ha tout a oa ganet ivez keit e oa eno ha tout met ingal eo.
Fé oam hom-zri samez añ, goudé vugalé a toud oa ganed ie, kèit oa éno a tout, mè ingal è.
Nous étions tous les trois, ensuite les enfants sont nés quand elle était là et tout, mais peu importe.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal