Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

tôt

abred

Gwelet an tem Bezañ abred

  • 👂 🔗 Ur c'hoar 'nea bet, met honnezh a oa bet marvet abred-abred pa oa yaouank.

    hoar néa bét, mè hoñ oa bé marwed abréd abrét pé oa yowank.

    Il a eu une soeur, mais elle est morte très prématurément quand elle était jeune.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 Ha hennezh ne sava ket abred hañ, hennezh a vez eizh eur a-benn e vez o tremen.

    A heñ sava ked abréd añ, heñ vé èiz eur bènn vé trémen.

    Et lui il ne se lève pas tôt, il est huit heures quand il passe.

    Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.

    Dastumer : Riwal

  • 🔗 Se a zo re abred eviton.

    [se zo ʁe aˈbreːd ˈwitɔ̃]

    C'est trop tôt pour moi.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Met bezañ zo a sav abred, bezañ zo a sav... sav... pemp eur hanter c'hwec'h eur, bemdez hañ.

    [mɛ be zo zɑv aˈbʁed be zɑ zɑ ˈpɛməʁ hɑ̃təʁ ˈwɛhəʁ ˈbɑ̃wde ɑ̃]

    Mais il y en a qui se lèvent tôt, il y en a qui se lèvent à cinq heures et demi, six heures, tout les jours hein.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Navet a zo un tamm bihan evel... tamm bihan evel kolza met tamm mat... tamm mat abretoc'h d'ober e fleur.

    [navɛt so tɑ̃m ˈbiən wɛl əː tɑ̃m ˈbiən wɛl ˈkolza mɛ ˈtɑ̃mat ˈtɑ̃mat aˈbretɔχ doːʁ i flœːʁ]

    La navette c'est un peu comme le colza mais beaucoup plus précoce à fleurir.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Ya ma ec'h an abred da gousket neuze ne gouskfen...ne gouskin ket mat.

    [ja ma hɑ̃ aˈbʁeː də ˈguskət nœː ˈgusfɑ̃m gusˈki kə mɑːd]

    Oui si je vais tôt me coucher alors je ne dormirais...je ne dormirai pas bien.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

  • 🔗 Moarvat eo kouezhet deus e gwele ! Pa eo savet abred.

    [maˈhad ɛ gwet døs i ˈgwele pe ɛ ˈzavət ˈabʁeːd]

    Il est sûrement tombé du lit ! Quand il est levé tôt.

    Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
    O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.

    Dastumer : Julien

[troioù-lâr / expressions]

  • 🔗 mont da gousket gant ar yer

    [mɔ̃n tə 'guskəd gɑ̃n ji:r]

    aller se coucher avec les poules [de bonne heure]

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi