Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

merci

mersi

  • 👂 🔗 (T. : mersi dit) netra, boñ, ale

    [ne’trɑ: bɔ̃ ’ɑle]

    (T. : merci à toi !) de rien, bon, allez

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 Ur bannac'h kafe 'mo ya. Mersi. Ha ur bannac'h bihan laezh e-barzh.

    ['bãh 'kafe mo ja – mɛʁsi – a bãh'piən 'le̞ːs baʁs]

    Je veux bien une petite tasse [de café], oui. Merci. Et un peu de lait dedans.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

trugarez

  • 🔗 trugarez

    [tɾy'gɑ:re]

    merci [connu mais ne se disait jamais]

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 trugarez

    [try'gɑ:re]

    merci

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 'meus ket bet klevet anezhe biskoazh o lâret « trugarez »

    [møs kə be 'klɛwə nɛ: bi'skwɑ:s 'lɑ:rɛt tɾy'gɑ:re]

    je ne les ai jamais entendu dire « merci »

    Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi