Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
merci
mersi
-
👂 🔗 (T. : mersi dit) netra, boñ, ale
[ne’trɑ: bɔ̃ ’ɑle]
(T. : merci à toi !) de rien, bon, allez
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ur bannac'h kafe 'mo ya. Mersi. Ha ur bannac'h bihan laezh e-barzh.
['bãh 'kafe mo ja – mɛʁsi – a bãh'piən 'le̞ːs baʁs]
Je veux bien une petite tasse [de café], oui. Merci. Et un peu de lait dedans.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
trugarez
-
🔗 trugarez
[tɾy'gɑ:re]
merci [connu mais ne se disait jamais]
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 trugarez
[try'gɑ:re]
merci
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 'meus ket bet klevet anezhe biskoazh o lâret « trugarez »
[møs kə be 'klɛwə nɛ: bi'skwɑ:s 'lɑ:rɛt tɾy'gɑ:re]
je ne les ai jamais entendu dire « merci »
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi