Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

emmerder

emmerdiñ

  • 🔗 gwelloc'h eo lakat anezhi 'ba 'r wezenn gleuz evit en em emmerdiñ gant honnezh

    ['wɛlɔh ɛ 'lɑkə nɛj bar 'weən glœ:z wid nɔ̃n ɑ̃'mɛrdi gɑ̃n hɔ̃:s]

    il vaut mieux la mettre dans un arbre creux que de s'emmerder avec celle-là [femme ne plaisant pas à sa belle-mère]

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi

añmerdiñ

  • 🔗 Me zo añmerdet ken ken ec'h on.

    Je suis vraiment très emmerdée.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 Ar c'hoef 'nije begoù en-traoñ. A-wechoù e vijent war-raok hag a-wechoù e vijent... Darn a lakae o re war-dreñv, abalamour ne vijent ket añmerdet gante quoi.

    [’hwef niʒe ’beːgo n’tʁɔw – ’we̞ːʒo viʒɛŋ waʁ’ʁok a ’we̞ːʒo viʒɛŋ – ’daʁn ’lake o ’ʁeː waʁ’dʁẽː bãw viʒɛŋ kəd ã’mɛʁdət ’kãnte kwa]

    La coiffe avait des pointes vers le bas. Parfois elles étaient vers l'avant, parfois elles étaient... Certaines les mettaient vers l'arrière, pour ne pas être emmerdées avec.

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal