Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
déplacer
diblasañ
-
🔗 Diblasañ a ra an traoù.
[diˈblasɑ̃ ʁa tʁɛw]
Elle déménage les affaires. [elle fait du désordre]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ar re-se pa vezont diblaset
['reze pe vɛɲ di'blɑsət]
celles-là quand elles sont déplacées
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
displasañ
-
🔗 displasañ
[dis'plɑsɑ̃]
déplacer
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 a-hend-all ec'h arrifent da displasañ ar vein
[hɛn'dɑl hɑjfɛɲ də dis'plɑsɑ̃ vɛɲ]
sinon ils arriveraient à déplacer les pierres
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
fiñval
Gwelet an tem Ar mouvmañtoù
-
👂 🔗 Met ma Doue, arri int trist. Ah beñ daon ya, ar re-se a vez fiñvet bep tro te. Ha ne derc'hont ket da wellaat. Anfin, petra a ri ?
[mɛ ma’dwe aj iŋ ’tʁist – a bɛ̃ dãwn ja ʁeze ve ’vĩwət bop’tʁoː te – a dɛʁ’hɛŋ kət te wɛ’lɑːt – ãfin ’pʁaː ʁi]
Mais mon Dieu, elles [les bannières] sont arrivées tristes [= en mauvais état]. Oui, elles sont déplacées à chaque fois, pardi. Et elles ne vont pas en s'améliorant. Enfin, que veux-tu ?
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal