Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
roter
[troioù-lâr / expressions]
-
🔗 kreuvet eo ar bern
['krœ:vəd ɛ bɛrn]
le tas est crevé [quand on a roté]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
beuk (ober –)
Gwelet an tem Beugisañ
-
👂 🔗 deus talek bremañ... deus talek bremañ e lâran dit nompas bezañ oc'h ober beuk deus taol
[dəs 'ta:lɛk 'bœmɑ̃ - dəs 'ta:lɛk 'bœmɑ̃ 'lɑ:ɹɑ̃ did nɔ̃pas 'be:ɑ̃ ho̞:ʁ bœk dəs to:l]
à partir de maintenant... à partir de maintenant je te dis de ne pas roter à table
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
beugisañ
Gwelet an tem Beugisañ
-
🔗 beugisañ
[bœ'gi:sã]
rôter
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
rotal
-
🔗 ret vo dit nompas derc'hel da... rotal deus taol
[rɛd vo dit nõmpas ’dɛrhɛl də ’rotəl døs to:l]
il ne faudra pas que tu continues de rôter à table
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
bek (ober –)
-
👂 🔗 hag a-benn ur pennad goude e rey bek
[a bɛn ’pɛnəd ’gu:de ɹɛj bɛk]
et au bout d'un moment il fait son rot [bébé]
Le Du 2012 p.142 « bèk […] rot »
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi