{"id":512,"date":"2026-05-30T22:27:30","date_gmt":"2026-05-30T20:27:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/?p=512"},"modified":"2026-05-30T22:28:59","modified_gmt":"2026-05-30T20:28:59","slug":"10-vloaz-eo-brezhoneg-bro-vear","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/2026\/05\/30\/10-vloaz-eo-brezhoneg-bro-vear\/","title":{"rendered":"10 vloaz eo \u00ab\u00a0Brezhoneg Bro-Vear\u00a0\u00bb\u00a0!"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>&#x1f51f;<\/strong><strong> vloaz\u00a0!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En 2016 e oa bet krouet ha la\u00f1set al lec\u2019hienn&nbsp;web \u00ab&nbsp;Brezhoneg Bro-Vear&nbsp;\u00bb, gant ar pal rei\u00f1 da lenn ha da glevet ar brezhoneg evel ma vez kaozeet er XXIa\u00f1 kantved gant brezhonegerien a-vihanik kreiz Treger.<\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p><strong>&#x1f4a5;<\/strong><strong> Ur stumm nevez dezhi&#8230;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un toullad mizio\u00f9 zo eo bet nevezaet al lec\u2019hienn evit aezetaat an implij dionti. Labouret hon eus war ur stumm sklaer hag aezet d\u2019ober gant un urzhiataer pe gant un telefon godell.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#x1f4a1;<\/strong><strong> &#8230; gant un diaz bras-mat&#8230;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Prestik e tapfomp an niver a 100&nbsp;000 <em>item<\/em> (ger, frazenn pe heuliad frazenno\u00f9), gant un enrolladenn da-heul ul lodenn vat anezhe.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#x1f409;<\/strong><strong>&#8230; diwar brezhoneg Treger<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Danvez penna\u00f1 al lec\u2019hienn eo ar brezhoneg hon eus klevet en Bear hag er parrouzio\u00f9 war-dro. Un torkad bloavezhio\u00f9 zo avat hon eus ledanaet an dachenn serri\u00f1, ha brema\u00f1 e c\u2019haller klevet brezhonegerien deus kouigno\u00f9 all en Treger hag en Gouelo\u00f9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#x1f4dc; <\/strong><strong>Warni e kavo an nen&#8230;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; ur geriadur dre lizherenno\u00f9 (6636 ger brezhonek, 5774 ger gallek).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; ur geriadur dre demo\u00f9 (6456 tem\/is-tem).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; dokumancho\u00f9 gant istorio\u00f9 berr, kontadenno\u00f9 ha kanaouenno\u00f9 da lenn pe da glevet.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; pennado\u00f9 yezhadur diwar poencho\u00f9-yezh&nbsp;studiet a-dost pe a-dostoc\u2019h.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; ur forum evit komz deus brezhoneg an terouar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#x1f30d;&#xfe0f;<\/strong><strong>&#8230; ha distagadurio\u00f9 anvio\u00f9-lec\u2019h Treger ha Gouelo\u00f9&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En tu-hont d\u2019an danvez-se ec\u2019h embannomp tamm-ha-tamm distagadurio\u00f9 an anvio\u00f9-lec\u2019h a serromp en ur c\u2019hwec\u2019h-ugent parrouz bennaket a Vro-Dreger hag a Vro-Ouelo\u00f9 : &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/theme-6044-anviou-lechiou-treger-gouelou\">https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/theme-6044-anviou-lechiou-treger-gouelou<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#x1f4e3;<\/strong><strong> Ur benveg modern&#8230;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>E berr gomzio\u00f9 e fell dimp kinnig d\u2019an dud intereset gant brezhoneg Treger ur benveg modern evit gwellaat o anaoudegezh deus ar yezh, ha dre-se adkevrea\u00f1 brezhoneg ar rummado\u00f9 kozh ha hini ar rummado\u00f9 nevez.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#x261d;&#xfe0f;<\/strong><strong> &#8230; graet evit beza\u00f1 kopiet&nbsp;!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kod hom lec&rsquo;hienn zo graet evit beza\u00f1 adimplijet gant tud all. Ma &lsquo;peus c&rsquo;hoant d&#8217;embann ho tastumad war ul lec&rsquo;hienn web diwar patrom hom hini, l\u00e2rit dimp hardi !<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong><em><u>Le site \u00ab&nbsp;Brezhoneg Bro-Vear&nbsp;\u00bb a 10 ans&nbsp;!<\/u><\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f51f;<\/em><\/strong><strong><em> ans\u00a0!<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>C\u2019est en 2016 que le site web \u00ab&nbsp;Brezhoneg Bro-Vear&nbsp;\u00bb a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 et lanc\u00e9, avec l\u2019objectif de faire lire et entendre le breton tel qu\u2019il se parle au XXI\u00e8me si\u00e8cle par les bretonnants natifs du Centre Tr\u00e9gor.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f4a5;<\/em><\/strong><strong><em> Une nouvelle interface&#8230;<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Le site a \u00e9t\u00e9 refondu il y a quelques mois pour faciliter son utilisation. Nous avons planch\u00e9 sur une interface simple et pratique \u00e0 utiliser sur ordinateur ou t\u00e9l\u00e9phone portable.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f4a1;<\/em><\/strong><strong><em> &#8230; et une base de donn\u00e9es cons\u00e9quente&#8230;<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Nous atteindrons prochainement le nombre de 100&nbsp;000 items (mot, phrase ou suite de phrases), accompagn\u00e9s d\u2019un enregistrement sonore pour une bonne partie d\u2019entre eux.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f409;<\/em><\/strong><strong><em>&#8230; sur le breton tr\u00e9gorrois<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>La mati\u00e8re principale du site est le breton que nous avons entendu parler \u00e0 Bear et dans les communes environnantes. Depuis quelques ann\u00e9es, nous avons \u00e9largi notre champ d\u2019action et il est maintenant possible d\u2019entendre des bretonnants de diff\u00e9rents secteurs du Tr\u00e9gor et du Go\u00eblo. &nbsp;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f4dc; <\/em><\/strong><strong><em>On peut y trouver&#8230;<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>&#8211; un dictionnaire alphab\u00e9tique (6636 mots bretons, 5774 mots fran\u00e7ais).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&#8211; un dictionnaire th\u00e9matique (comprenant 6456 th\u00e8mes et sous-th\u00e8mes).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&#8211; des documents (histoires courtes, contes, chansons) \u00e0 lire ou \u00e0 \u00e9couter.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&#8211; des articles de grammaire et de phonologie.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>&#8211; un forum pour parler du dialecte tr\u00e9gorrois.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f30d;&#xfe0f;<\/em><\/strong><strong><em>&#8230; et la prononciation des lieux-dits du Tr\u00e9gor-Go\u00eblo&nbsp;<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Outre ce corpus, nous publions progressivement les prononciations des lieux-dits que nous collectons actuellement dans pr\u00e8s de 120 communes du Tr\u00e9gor et du Go\u00eblo&nbsp;:&nbsp;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/theme-6044-anviou-lechiou-treger-gouelou\">https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/theme-6044-anviou-lechiou-treger-gouelou<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x1f4e3;<\/em><\/strong><strong><em> un outil moderne&#8230;<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>En r\u00e9sum\u00e9, nous souhaitons proposer aux personnes int\u00e9ress\u00e9es par le breton tr\u00e9gorrois<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>un outil moderne afin d\u2019am\u00e9liorer leur connaissance de la langue, et ainsi tenter de rapprocher le breton des nouvelles g\u00e9n\u00e9rations de celui des g\u00e9n\u00e9rations qui nous ont pr\u00e9c\u00e9d\u00e9s.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>&#x261d;&#xfe0f;<\/em><\/strong><strong><em> &#8230; fait pour \u00eatre copi\u00e9&nbsp;!<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Le code-source de notre site est fait pour \u00eatre utilis\u00e9 par d\u2019autres personnes. Si vous d\u00e9sirez publier votre collectage en ligne sur le mod\u00e8le de notre site web, faites-nous le savoir&nbsp;!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#x1f51f; vloaz\u00a0! En 2016 e oa bet krouet ha la\u00f1set al lec\u2019hienn&nbsp;web \u00ab&nbsp;Brezhoneg Bro-Vear&nbsp;\u00bb, gant ar pal rei\u00f1 da lenn ha da glevet ar brezhoneg evel ma vez kaozeet er XXIa\u00f1 kantved gant brezhonegerien a-vihanik kreiz Treger.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[113,109,115,114],"class_list":["post-512","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-kelou","tag-10-vloaz","tag-brezhoneg","tag-gouelou","tag-treger"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/512","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=512"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/512\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":515,"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/512\/revisions\/515"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=512"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=512"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.brezhonegbrovear.bzh\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=512"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}