Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

dismantr

Stummioù : dismantr ; dismantret ;

gaspiller

n'eo ket brav dismantr traoù

[nɛ kə brɑw 'dismɑ̃n trɛw]

ce n'est pas bien de gaspiller

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

1. ya, frit, reoù poazh a-raok, traoù a vez poazhet xxx ( ?) 2. 'ba an eoul xxx ( ?) hañ ? n'eo ket ? 1. ya, marteze 'vez ket cheñchet an eoul bemdez 2. nann, oh nann ! 1. añfin, n'on ket bet o welet hañ ! ha n'in ket da lâret peogwir 'oaran ket 2. 'vez ket nemet dismantret traoù war ar marc'had, 'vez ket nemet dismantret traoù, 'vez ket nemet dismantret traoù, 'vez ket kollet traoù

1. [ja ˈfɾit - ɹew ˈpwɑx əˈɹo̞ːk - ˈtɾɛw ve ˈpwɑˑhət ?] 2. [ba ˈniwul ? ɑ̃ - ne̞ kət] 1. [ja - ma ˈteˑe ˌve kə ˈʃɛ̃ʃə ˈniwul ˈbo̞mde] 2. [nɑ̃n - o nɑ̃n] 1. [ɑ̃ˈfin - nɔ̃ kə be ˈwe̞ːləd ɑ̃ - a ˌnĩŋ kə tə ˈlɑːɹ pyˈgyːɹ waˌɹɑ̃ kət] 2. [ˌve kə disˈmɑ̃tə ˈtɾɛw waɹ ˈmɑhat - ˌve kə disˈmɑ̃tə ˈtɾɛw - ˌve kə disˈmɑ̃tə ˈtɾɛw - ˌve kə ˈko̞lə ˈtɾɛw]

1. oui, des frites [McDo], des précuites, des choses sont cuites xxx ( ?) 2. dans de l'huile de xxx ( ?) hein ? n'est-ce pas ? 1. oui, peut-être qu'on ne change pas l'huile tous les jours 2. non, oh non ! 1. enfin, je ne suis pas allé voir hein ! et je n'irai pas dire parce que je ne sais pas 2. on ne gaspille pas de choses par-dessus le marché, on ne gaspille pas de choses, on ne gaspille pas de choses, on ne perd pas de choses

1. Roje Dollo, 1932, Bear
2. Paotr, 1951, Bear
(dastumet gant Tangi)