Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

petra

Stummioù : betra ; petra ;

qu'est-ce que

Ha neuze ar gazeg a-wezhioù 'h arete, petra a c'hoari da homañ, a-wezhioù e vije lavaret, homañ a aret.

A neuhé gazek (a)wêjo 'h arété, pra hoai de homañ, (a)wêjo vijé lâret, homañ arèt.

Et alors parfois la jument s'arrêtait. Il disait : « Qu'est-ce qu'il lui arrive à celle-ci ? Elle s'arrête. »

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Feiz goude, pa oant partiet quoi goude, Marcel a oa retornet neuze, ha neuze petra a soñjez ?

Fé goudé, pé oant partiet quoi goudé, Marcel oa rétornet neuzé, a neué pra joñjes ?

Ensuite, quand ils sont partis, Marcel est revenu. Alors qu'est-ce que tu en penses ?

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Moc'h a oa ivez. Ya. Ya. Div... Petra a oa, div pe deir wiz, pe evel se, ha neuze moc'h bihan ha...

Moh oa ie. Ya, ya. Diw… Pra oa, diw pé dèr wis, pé vesé, a neuhé moh pïen ha…

Il y avait des porcs aussi. Oui, oui. Deux... Qu'est-ce qu'il y avait, deux ou trois truies environ, et des porcelets et...

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

A-benn 'nije roet boued d'ar re-se ha neuze me a oar petra 'nije d'ober, lakat plouz dindan ar saout a vije d'ober ivez ha neuze heu...

Bènn nijé roe bwét te ré-hé, a neuhé mé oar pra nijé d’ober, lake plous tinan zowt vijé d’or ie, a neuhé eu…

Pour quand il les avait nourries, et fait tout ce qu'il avait à faire, je ne sais pas, il fallait mettre de la paille sous les vaches aussi et...

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Petra a zo ?

[pra zo]

Qu'est-ce qu'il y a ?

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

Petra eo se c'hoazh ?

[pʁa ɛ ze wɑːs]

Qu'est-ce que c'est que ça encore ?

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

Hag evel-se e vez lâret petra a lârez ouzhpenn ?

[a veˈsɛ ve laːʁ pʁa ˈlaːʁes spɛn]

C'est comme ça que ça se dit, qu'est-ce que tu dis de plus ?

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

petra eo ar machin-se ?

[pra ɛ maʃin'ze]

qu'est-ce que c'est que ce truc ?

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

petra eo ret ober ?

[pra ɛ rɛd 'o:bər]

qu'est-ce qu'il faut faire ?

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

petra a soñjez deus se ?

[prɑ 'ʒɔ̃:ʒɛs døs se]

qu'est-ce que tu penses de ça ?

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

o vont d'ober petra out ?

[võn do:r pra ut]

qu'est-ce que tu vas faire ?

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

petra a lârez ?

[pra 'lɑ:rɛs]

que dis-tu ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

petra a rin bremañ ?

[pra rĩ 'bremɑ̃]

qu'est-ce que je vais faire maintenant ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

petra zo arru ganit ?

[pra zo aj 'gɑ̃nit]

qu'est-ce qui t'arrive, t'es arrivé ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

petra a lârez ?

[prɑ 'lɑ:rɛs]

que dis-tu ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

petra eo ?

[prɑ hɛ]

qu'est-ce que c'est ?

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

petra eo hennezh ?

[prɑ ɛ hẽ:s]

qu'est-ce que c'est celui-là [quel animal est-ce] ?

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

petra oan o c'houll ganit dec'h aze ?

[prɑ wɑ̃n hul gɑ̃’nid deh ’ɑhe]

qu'est-ce que je t'avais demandé hier là ?

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Ne oaran ket petra sinifi met se eo mann ebet.

[waˈʁɑ̃ kə pʁa ziˈnifi mɛ ze ɛ mɑ̃n bet]

Je ne sais pas ce que ça signfie mais ce n'est rien.

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

petra 'h an d'ober bremañ emezañ ?

[pʁa hɑ̃ do̞:ʁ 'bomɑ̃ meɑ̃]

qu'est-ce que je vais faire maintenant dit-il ?

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ha petra ac'h ae da gerc'hat 'ba ar parkeier

[a pa'ʁɑ: he də 'gɛʁhəd bah paʁ'kɛjəʁ]

et qu'est-ce qu'elle allait chercher dans les champs

Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

petra emaint o c'hortoz, al labourerien-douar ?

[prɑ mɛɲ 'hɔrtos ˌlabu'rɛrjən 'duar]

qu'est-ce que les paysans attendent là ?

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Gwelet frazennoù all...

ce que

1. Ha feiz, hennezh na renket kemer... 2. La suite goude. 1. La suite goude neuze, da arat an douar ha d'ober tout an traoù ha da c'houzout petra lakat pelec'h ha tout.

1. A fé, heñ na rènke kémèr… 2. La suite koudé. 1. La suite koudé neuhé, da ared ’n douar a d’or tou ’n trèw, a de hoût pra laket plèh a tout.

1. Et il avait du prendre... 2. La suite après. 1. La suite après, pour labourer la terre et tout, et pour savoir ce qu'il fallait mettre où et tout.

1. Plac'h, 1925, Trezelan (Bear)
2. Plac'h, 1946, Pederneg
(dastumet gant Riwal)

Te a oar se... petra a oa du-mañ !

Té oar zé... pra oa du-mañ !

Toi tu sais ça ? Ce qu'il y avait chez nous. [ironique]

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

« Met, emezon-me, delc'hen a ri mat dezhañ ? » « Ya ya, emezi, me a dalc'ho mat dezhañ, ne sellin ket petra a vi oc'h ober, met... ne vin ket kat d'ober marteze, met me a dalc'ho mat dezhañ ervat. »

Mèt, moñmé, dèrhèn ri mat téañ ? Ya ya, mèi, mé derho mat téañ. Zèllin ke pra vi ’h or, mèt... Vin k’ kat t’or matéé, mèt mé derho mat téañ vat.

« Mais, dis-je, tu le tiendras bien ? » « Oui oui, dit-elle, moi je le tiendrai bien, je ne regarderai pas ce que tu feras, mais... Je ne pourrai peut-être pas le faire [regarder], mais je le tiendrai bien. »

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

goût a ran petra eo neuze

[gu:d ə rɑ̃ para ɛ 'nœhe]

je sais ce que c'est alors

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

quoi

Gant petra 'h eo graet ? Gant per pe gant... ?

Gan pra hè gwèt ? Gan pêr pé gan... ?

Avec quoi il est fait ? Avec des poires ou avec... ?

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Kar ar gachenn peurvuiañ a-hend-all e vezont graet, e vez graet kazi ordin trempañ anezhe e-barzh... e-barzh un alkol bennak. Ya, ar re-mañ a drempez anezhe e-barzh petra ? E-barzh petra 'ta trempet da gachenn un tamm ?

Ka gachenn pèrvuiañ hènd-all vènt gwèt, vé gwèt karjé ordin trèmpañ né barh... barh 'n alkol bénnak. Ya, ré-mañ drèmpès nè barh para ? Barh para ta trèmpet te gachenn tamm ?

Car les gâteaux en général sinon, on les trempe presque toujours dans... dans de l'alcool. Oui, tu as trempé ceux-ci dans quoi ? Dans quoi as-tu trempé tes gâteaux un peu ?

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ah beñ hennezh zo paotr yaouank ivez ha zo e-unan gant e vamm aze ha n'onn ket petra.

A beñ heñ so pod yowank ie, a zo ihun gan i vamm ahé, a n'onn ke pera.

Il est célibataire et il est seul avec sa mère.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Ha neuze e roe... 'Meus aon e roe boued d'ar moc'h pe 'meus ket soñj petra.

A neuhé roé... Meuz owen roe bwét te moh, pé meus ke joñj pra.

Et alors il donnait... Je crois qu'il donnait à manger aux cochons ou je ne me rappelle plus quoi.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

petra teus ezhomm ?

[pra tøz e:m]

de quoi à tu besoin ?

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

petra ?

[pa'ra]

quoi ?

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

petra 'teus ezhomm ?

[pra ts e:m] [pra tøz e:m]

de quoi as-tu besoin ?

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

evit ober petra ?

[wid o:r pra]

pour faire quoi ?

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

petra ?

[pə'ra]

quoi ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

hennezh zo evit petra ?

[hẽ:s so wit pə'ra]

celui-là [ça] est pourquoi faire ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

an deiz-se, ni oa o vont d'ober petra ?

['ndese nim wa vɔ̃n to:r pə'ra]

ce jour-là nous allions faire quoi ?

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

... a vez lâret petra ?

[ve lɑ:r pə'ra]

... on dit quoi ?

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

hag e oa goulennet ganin gant meudeusin Majer 'ba Gwengamp euh... ya met (petra micher ?) a raen

[a wa 'gu:lə gə'nĩ gɑ̃n mœ'dœsin 'mɑ:ʒər ba 'gwɛngɑ̃m ə ja mɛ pɾɑ 'miʃər rɛn]

et on m'avait demandé, le médecin Mager à Gwengamp euh... oui mais quel métier je faisais

???

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

ha te a lâr petra ?

[a te lɑ:r pra]

et toi tu dis quoi ?

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

petra

[pe'tɾɑ]

quoi

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

petra ?

[prɑ:]

quoi ?

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

gant petra eo graet ?

[gɑ̃n pra ɛ gɛt]

avec quoi [quel matériau] il est fait ?

Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eo ket aezet goût petra d'ober ken kwa

[nɛ kəd 'e̞:zɛd gu:t pɾa do̞:ʁ ken kwa]

ce n'est pas facile de savoir quoi faire quoi

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)