Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

choaz

Stummioù : choaz ; choazet ; choazis ; choaziset ; choazo ;

choisir

na oar ket petra choaz

[na wɑ:r kə prɑ: ʃwɑ:s]

il ne sait pas quoi choisir [il hésite]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eus ket da choaz

[nøs kə tə ʃwɑ:s]

il n'y a pas à choisir [le choix]

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eus ket da choaz

[nøs kə də ʃwɑ:s]

il n'y a pas le choix

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

ar choaz diwezhañ

chwas diwèt

[ʃwas diwɛ:t]

dernier choix

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)

ar choaz kentañ

chwas kèntan

[ʃwas kɛntã]

premier choix

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)

Choaz zo.

Chwas zo.

[ʃwas zo]

Il y a le choix.

Paotr, , Bear (dastumet gant Julien)

Kaout ar choaz.

kad chwas

[kad ʃwas]

avoir le choix

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

hañ ! n'eo ket strikt ! ha neuze da di, 'teus ket choaziset anezhi c'hoazh ? ha goude e vo carrelage da choaz, a-benn 'po graet se hañ ! a-benn po choazet carrelage dija, dija eo re alors...

[ɑ̃ - ne̞ kə stʁik - a ˈnœhe̞ tə ˈdiː tøs kə ʃwaˈzisə nɛj hwas - a ˈguːde vo kaʁˈlɑʒ də ʃwɑːs - be̞n po gwɛ ze ɑ̃ - be̞n po ˈʃwɑːzə kaʁˈlɑʒ deˈʒa - deˈʒa e̞ ʁe aˈlɔʁ]

hein ! ce n'est pas grave ! et alors ta maison, tu ne l'as pas encore choisie ? et après il faudra choisir le carrelage, quand vous aurez fait ça hein ! quand vous aurez choisi le carrelage déjà, c'est déjà trop alors...

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

choix

'ta ket ar choaz

[ta kə ʃwɑ:s]

tu n'avais pas le choix

If Ar C'hwerv, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

aze n'eus ket ar choaz

['ɑ:he nœs kə ʃwɑ:s]

là il n'y a pas le choix

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

'ma ket ar choaz

[ma kə ʃwɑ:s]

je n'avais pas le choix

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)