Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

kement-se

Stummioù : kement-se ;

Gwelet an tem Kement-se

tant que ça

Ne 'meus ket soñj deus ma yaouankiz kement se.

Meus ke joñch deus me yaouañkis kémé-se.

Je ne me souviens pas tant que ça de ma jeunesse.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

evned n'eus ket kement-se

['ewnət nøs kə kemese]

il n'y a pas tant que ça d'oiseaux

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

Met a-benn e oa arru an trakteur, a-benn neuze ne vije ket graet kement se patatez ha traoù evel se.

Mè bènn oa ai 'n trakteur, bènn neué vijé ke gwèt kémé sé patates a trèw vesé.

Mais quand le tracteur était arrivé, à cette époque on ne faisait plus trop de patates et de choses comme ça.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Sur a-walc'h goude neuze eo an hini e oa bet an trakteur... war an dro-se, kar n'eo ket lavaret 'mije konduet un trakteur a-raok kement se ivez.

Zur wah goudé neuhé 'h è 'n ni oa bé 'n trakteur war 'n dro-zé, kar né ke lâret mijé konduet trakteur rok kémé sé ie.

C'est probablement à ce moment qu'on a eu le tracteur, car ce n'est pas dit que j'aie conduit le tracteur avant tant que ça.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Ne blije ket an trakteur dezhañ kement se. Peogwir alies pa 'nije d'ober mont d'arat e vije lavaret dimp kas an trakteur d'ar park ivez.

Blijé ked 'n trakteur déañ kémé sé. Pegur alies pé nijé d'or mont d'aret vijé lât timp kas 'n trakteur de park ie.

Il n'aimait pas tant que ça [conduire] le tracteur. Parce que souvent, quand il devait aller labourer, on nous disait de conduire le tracteur au champ.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Nann avat, n'eo ket ar pezh 'h arruez amañ, kement se.

Nann hat, n'é ked pés 'h aiez amañ, kémê-sé.

Nonn alors, c'est pas pour le peu que tu viens ici.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Kar a-hend-all, eñ 'na ket tud a-hend-all quoi dre amañ met kendirvi ha traoù evel se, ha c'hoazh kalz anezhe ne wele ket anezhe kement-se, peogwir e oant e-barzh Landebaeron pe Kervoc'h, pe un tu bennak evel se, fidedoulle, e oa e-unan penn aze quoi.

Ka hèndall, heñ na ke tut hèndall quoi, dré amañ, mèt kindirwi a trèw vesé, a hoas kales nè wélé ke nè kémésé, pegur oant bah Lanbèron pé Kèrvoh, pé tu bénnak vesé, fidedoullé, oa ihun pènn ahé quoi.

Car sinon, lui n'avait pas de parents par ici, seulement des cousins et des gens comme ça, et encore, il ne les voyait pas tant que ça, parce qu'ils habitaient à Landebaëron ou Kermoroc'h, ou quelque part comme ça, nom d'un chien, il était vraiment tout seul.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

ça

boñ 'meus ket soñj deus kement-se just

[bɔ̃ møs kə 'dɛlhɛ ʒɔ̃z dəz ə kemese ʒyst]

bon je ne me souviens pas de ça justement

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)