Stummioù : digarez ; digarezioù ;
▶ se zo un digarez dezhi hag evel-se 'h eo... kuit da dont
[ze zo ndi'gɑ:re dɛj a vi'sɛ hɛ kwit dɔ̃n]
c'est un prétexte pour elle et comme ça, elle... pour ne pas venir
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
un digarez dezhi
[ndi'gɑ:re dɛj]
une excuse pour elle
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ digarezioù ya
[ˌdiga'rejo ja]
des prétextes oui
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ an digarez 'neus d'ober
[di'gɑ:re nœs to:r]
il a le prétexte de faire
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
un digarez dezhe da welet tud
[ən di'gɑ:re dɛ: də 'wɛ:lə tyt]
un prétexte pour eux pour voir des gens
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ pa veze un dra bennaket a-wechoù e tegouezhe din mont evel-se d'ober... digarezioù gouez dezhe
[pe viʒe ndrɑ: mə'nɑkə 'we:ʒo di'gweɛ dĩ mɔ̃n və'se do:r ˌdigɑ'rejo gwes tɛ]
quand il y avait quelque chose parfois, il m'arrivait d'aller comme ça pour faire... des occasions comme ils disent
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
digarez
digaré
[digaʁe]
excuse [prétexte]
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
... 'teus digarez da welet ur medesin all
[tœz di'gɑ:ʁe də we̞:ld ə mœ'dœsin al]
... tu as un prétexte pour voir un autre médecin
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)