Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

plas (lakaat en –)

place (mettre en –)

an hini 'na laket se en e... en e blas oa ar c'hure evel a veze lâret euh...

[n:i nɑ 'lɑkɛd ze ni ni blɑs wa 'hu:ʁe wɛl viʒe 'lɑ:ʁəd ə]

celui qui avait mis ça en... en place c'était le curé comme on disait

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

'na laket anezhañ en e blas

[na 'lɑkə neɑ̃ ni blɑs]

l'avait mis en place [installé]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)