Stummioù : leun-chouk ;
leun-chouk
[lœ:n ʃuk]
rempli, plein à ras bord
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
leun-chik
loen chik
[lœn ʃik]
bien remplie
Le langage figuré Emgleo Breizh Jules Gros page 86 : leun-chik, plein tout à fait
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
leun-chouk
loen chouk
[lœn ʃuk]
plein à ras bord [pour un liquide]
Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)
Leun-chik eo.
loen chik è.
[lœn ʃik ɛ]
C'est plein à ras bord [pour un liquide]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)