Stummioù : yac'h ;
n'eo ket yac'h ma zroad na tost
[nɛ kə jɑh mə drwɑd nɑ tɔst]
mon pied n'est pas sain, et il est loin de l'être
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
un den yac'h : debriñ mat, kousket mat ha kac'hat mat !
[nde:n jɑh 'di:bĩ mɑ:t 'kuskə mɑ:d a 'kɑ:hə mɑ:t]
un homme en bonne santé : bien manger, bien dormir et bien chier !
Klaod Gwilhou, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Ne oa ket bet yac'h, ne oa ket bet... Nann, nann.
Il n'était pas en bonne santé, il n'avait jamais été... Non, non.
Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)