Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

garzh

Stummioù : c'harzh ; c'hirzhier ; garzh ; girzhier ;

talus

ar c'hleuz zo moaien da lâret « ar c'harzh » dioutañ

[hlœ̃: zo 'mojən də 'lɑ:rə hɑrz 'dɔ̃ntɑ̃]

le talus peut se dire aussi « le talus »

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ha neuze en-dro d'ar parkeier 'ba ar menajoù a reomp ivez, pa vez dornet euh war-lerc'h an ed aze, war-lerc'h an eost aze e vez lakeet euh prop ar c'hleuzioù, hag evel-se e vez graet ar c'hirzhier tout

[a ’nœɛ dro də par’kɛjər bar me’nɑ:ʒo rɑ̃m ’iə pe ve ’dɔrnəd ə war’lɛrh ne:d ’ɑhɛ war’lɛrh nɛst ’ɑhɛ ve la’keɛd ə prɔp ’hlœ̃jo a visɛ ve gwɛ ’hirʒjɛr tut]

et alors autour des champs dans les fermes nous faisons aussi, quand on fait le battage, après le blé là, après la moisson là, on met propre les talus, et comme ça on fait toutes les talus

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)