Stummioù : c'hentañ ; gentañ ; kentañ ;
Gwelet an temoù Ar c'hentañ, Anv an deiz + kentañ ha Kentañ ma vo
▶ Me a oa an hini kentañ o timeziñ.
Mé oa ’n ni kêntañ timiñ.
J'étais la première à me marier.
Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)
▶ An daou-ugent kentañ 'meump gounezet ervat, bien, ar reoù war-lerc'h, ac'hanta, ne oa ket gounezet kalz tra, ha neuze 'meump graet unan all c'hoazh, ha ar re-se bepred 'meump ket gounezet tamm ebet
’N dow-ugen kéntañ meum gonéet vat, bieñ, réw war-lèrh, hanta, oa ke gonéet kales tra, a neuhé meum gwè ’n all hoas, a ré-sé bopet, meum ke gonéet tamm bét.
Les quarante premiers [porcs], nous avons bien gagné, bien, les suivants, eh bien, nous n'avons pas gagné grand chose, et alors nous avons encore fait un essai, et ceux-là, nous n'avons rien gagné.
Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)
▶ Ya, an hini gentañ a oa bet, honnezh a oa deus pelec'h ? Honnezh a oa deus Bear, a gav din. Me a gav din e oa deus Bear, honnezh.
Ya, ’n ni gèntañ oa bét, hoñ oa deus plèh ? Hoñ oa deus Béar, gaf tin. Mé gaf tin oa deus Béar, hoñs.
Oui, la première qu'on a eu, d'où elle était ? Elle était de Bégard je crois. Je crois qu'elle était de Bégard celle-là.
Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)
▶ kentañ reoù a veze 'ba 'r bloaz
['kentɑ̃ rew viʒe bar blɑ:]
les premières de l'année [jacinthes]
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
dimeurzh kentañ
[de'mœrs kentɑ̃]
mardi prochain
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ met ne diwanfont ket ar bloaz kentañ met ar bloaz war-lerc'h
[mɛd di'wɑ̃nfɔ̃ɲ cəd bla 'kentɑ̃ mɛ bla war'lɛrh]
mais ils ne germeront pas l'année suivante mais l'année d'après
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)