Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

tammañ

Stummioù : dammañ ; tammañ ;

morceaux (mettre en –)

dresañ al leue 'ba ar vuoc'h peotramant, evel e vez lâret, « tammañ al leue 'ba ar vuoc'h »

['dɾesɑ̃ 'lu:e bah vy:x pe'tɑ̃mɑ̃ wɛl ve lɑ:t 'tɑ̃mɑ̃ 'lu:e bah vy:x]

redresser le veau dans la vache ou sinon, comme on dit, « démembrer le veau dans la vache » [vêler la vache quand le veau est mort]

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

arri a raent gant ar gont a vije da... da... da dammañ met...

[ɑj ə ɹɛɲ gɑ̃n gɔ̃n viʒe də də də ’dɑ̃mɑ̃ mɛt]

elles [boules en bois d'if] arrivaient quand elles avaient leur compte à... à... à perdre des morceaux mais...

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)