Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

kibañ

Stummioù : kibañ ;

cercler

'teus ket nemet sellet, boñ, ar moell-karr a vez lâret kwa boñ, 'teus gwelet lakat an emproù e-barzh aze kwa, boñ, toullañ hennezh o c'hoari en-dro ha dezhe d'arriet just ha neuze goude laket en-dro warne kwa, ha pa vije laket ar c'helc'h warne eu... pa deue en-dro... met goude 'ba... 'ba ar c'hreiz, 'ba kreiz hennezh neuze e oa eu... « kibañ anezhi » a vije lâret kwa, ha eñ aze... n'eo ket lâret 'teus bet gwelet, aze zo ur machin houarn da lakat e-barzh

[tøs kə mɛ zɛl bɔ̃ mul'kɑɹ ve 'lɑ:ɹət kwa bɔ̃ tøz gwe̞ld 'lɑkət 'nɛpɾo baɹz 'ɑ:he kwa bɔ̃ 'tulɑ̃ hẽ̞:s hwɑj ndɾo a dɛ: 'dɑjə ʒyst a 'nœ:e 'gu:de 'lɑkə ndɾo waɹnɛ kwa a pe viʒe 'lɑkə hlɛh waɹnɛ ə pe de ndɾo mɛ 'gu:de bah bah hɾɛjs bah hɾɛjs hẽ̞:s 'nœ:he wa ə 'ki:bɑ̃ nɛj viʒe lɑ:t kwa a hẽ̝: 'ɑ:he ne̞ kə lɑ:t tøs be 'gwe̞:lət 'ɑ:he zo 'mɑʃin 'hu:aɹn də 'lɑkə baɹs]

tu n'as qu'à regarder, bon, le moyeu de la charrette qu'on dit quoi bon, tu as vu mettre les rayons dedans là quoi, bon, trouer celui-là tout autour pour qu'ils arrivent juste et alors après les mettre autour quoi, et quand on mettait le cercle dessus euh... quand il tournait... mais après dans... au centre, au centre de celui-là alors il y avait euh... « on mettait un cercle de fer » qu'on disait quoi, et lui là... ce n'est pas dit que tu aies vu, là il y a un machin en fer pour le mettre dedans

Vallée 2014 p.327 « kibañ : mettre ce cercle ; kibañ, verbe actif, garnir intérieurement le moyeu d’un cercle de fer. »

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)