Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

bennak(et)

Stummioù : bennak ; bennaket ;

adv. bennak bennak [bə'nɑ:k], bennaket [bə'nɑkət], mennak [mə'nɑ:k], mennaket [mə'nɑkət], mnaket ['mnakət]

Gwelet an temoù Bennak (niveroù) ha Bennak (amzer)

quelques

Gwelet an tem Kementad vihan

Geo pa vije un annoar bennaket da deskiñ, neuze e sikoure ac'hanon.

Gè, pé vijé ’n annwar bénnaket de diski, neuhé jikouré añoñ.

Si, quand il y avait une ou deux génisses à dresser, alors il m'aidait.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

E vije ur vatezh ha neuze e vije un ouvrier, e vije un ouvrier bennaket ordin. Ya, ya.

Vijé vates, a neuhé vijé 'n ouvrièr, vijé 'n ouvrièr bénnaked ordin. Ya, ya.

Il y avait une servante et un ouvrier. Il y avait toujours un ou deux ouvriers. Oui.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

ul logodenn bennak zo ivez o krignañ patatez

[ə lo'go:dən bə'nɑk so 'ije 'kriɲə pa'tɑ:s]

il y a une souris ou deux en train de grignoter les patates

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

environ

aze oamp bet eu... tri devezh bennaket pe bevar

['ahe wɑ̃m bed ə - tɾi 'dewəz bə'nɑkə pe 'bɛwaɹ]

là nous avions été euh... trois journées ou quatre

Jañ ar Bihan, 1918, Bear (dastumet gant Tangi)

quelconque

hennezh zo langaj un evn bennak

[hẽ̞: so 'lɑ̃ŋgaʒ ne̞wn bə'nɑ:k]

celui-là c'est la langue d'un oiseau quelconque

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

gant ul louzoù bennaket

[gɑ̃n 'lu:zo 'mnɑkət]

avec une plante quelconque

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Bet a zo ur wech bennaket ya.

[be zo weʃ peˈnɑkə ya]

C'est arrivé une fois quelconque oui.

[de leur apporter des gâteaux]

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)