Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

kazenn

Stummioù : kazenn ;

case

1. hag aze pa vez serret, boñ, e vez... vez... vez laket ar fil aze ha neuze e vez plomet, ha neuze en ur waskañ war hemañ e tigor an toull, neuze... ha neuze bep gwezh e waski warnañ en-dro, abalamour da lakat ur walenn gaoutchou amañ 'ba pep... 'ba pep machin 2. 'ba pep kazenn zo aze 1. ha goude neuze pa 'h arrio du-hont e vez kontrolet hag-eñ emañ d'an eur vat kwa, une montre-mère zo kwa

1. [ag ’ɑ:he pe ve ’zɛ:ʁəd bɔ̃ ve ve ve ’lɑkə fi:l ahe a ’nœ:he ve ’plo̞mət a ’nœ:he nɔ̃n ’wɑskɑ̃ waɹ ’hemɑ̃ djɔ:ɹ ntul - ’nœhe a ’nœhe bop kweʃ ’wɑski waʁnɑ̃ ndɾo: bɑ̃m tə ’lɑkəd ’wɑ:lən gaut’ʃu ’ɑ̃mɑ̃ bah pop bah pop ’mɑʃin] 2. [bah pop ’kɑ:zən zo ’ɑ:he] 1. [a ’gu:de ’nœhe pe ’hɑjo ’dy:ən ve kɔ̃n’tɾo:ləd a’gẽ̞ mɑ̃ də nœr’vɑ:t kwa yn mɔ̃n’mɛʁ zo kwa]

1. et là quand on ouvre bon, on... on... on met le fil là et alors il est plombé, et alors en appuyant sur celui-ci, le trou s'ouvre, alors... et alors à chaque fois que tu appuie dessus de nouveau, afin de mettre une bague en caoutchouc ici dans chaque... dans chaque machin 2. dans chaque case qu'il y a là 1. et après alors quand il arrive là-bas il est contrôlé pour savoir s'il est à la bonne heure quoi, il y a une montre-mère quoi

1. Lusieñ Minous, 1926, Bear
2. Jerar , , Pleuzal
(dastumet gant Tangi)