Brezhoneg Bro-Vear

Brezhoneg > Galleg

chistr

Stummioù : chistr ; dichistre ; jistr ;

Gwelet an temoù Ober chistr ha Ar chistr

cidre

(R. : Bier ne oa ket ?) Oh boa sur a-walc'h. Ha gwin... Gwin, gwin... Chistr marteze a oa ivez, ya.

O boa, zur (a)wah. A gwin… Gwin, gwin… Jist matéé oa ie, ya.

(R. : Il n'y avait pas de bière ?) Oh si, sûrement. Et du vin... Il y avait peut-être aussi du cidre.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ya, fest-noz, chistr, heu... 'h ae d'en em heuilh kwa, sañset un tamm, met...

Ya, fês-nos, jist, eu… ’h ê de nom heuy quoi, sañset ’n tamm, mèt…

Oui, fest-noz, cidre, heu... ça va ensemble quoi, censément, mais...

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ha neuze e vije kafe ha chokola. D'evañ. Ha chistr.

A neuhé vijé kafé a chokola. D’évañ. A jist.

Et alors il y avait du café et du chocolat. À boire. Et du cidre.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)