Kavet zo bet 16 frazenn.
▶ en em tapet gant un oustilh bennak ? « en em dapet on » ya
[nɔ̃n ˈtɑpəd gɑ̃n ˈnustij bəˈnɑːk - nɔ̃n ˈdɑpəd ɔ̃ ja]
se blesser avec un outil quelconque ? « je me suis blessé » oui
Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)
▶ en em dapet out
[nɔ̃n ˈdɑpəd ut]
tu t'es blessé
Janin An Aodren, 1939, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze eo barrek d'en em dapet kar eñ... a droc'h hañ
['bɑrɛg də nɔ̃n 'dɑpəd hwɑs kar ẽ̞: drɔh ɑ̃]
et alors il est capable de se blesser car il... coupe hein [couteau]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ barrek d'en em dapet gantañ
['bɑrɛg dɔ̃:n 'dɑpə gɑ̃tɑ̃]
capable de se blesser avec [couteau]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
n'arruont ket d'en em dapet kement pagaille evel zo gante aze
[’nɑjɛn cət də nɔ̃n ’dɑpət ’kemən ’pɑgaj wɛl zo ’gɑ̃ntɛ: ’ɑhe]
ils n'arrivent pas à s'y prendre, tellement de pagaille il y a là
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ec'h a da esae en em dapet
[hɑ də 'hɛsɛ nɔ̃n 'dɑpət]
il va essayer de se rattraper [le temps perdu]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
en em dapet a ri 'ba... 'ba un dra bennak ma 'teus un tamm bennak... un tamm dilerc'h
[nɔ̃n 'dɑpə ri ba ba ndrɑ bə'nɑkət ma təz dɑ̃m mə'nɑ:k tɑ̃m 'dilɛrh]
tu te rattraperas dans... dans quelque chose si tu as quelque... un peu de retard
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ barrek eo d'en em dapet gant gwer torret goude
['bɑrɛg ɛ də nɔ̃n 'dɑpə gɑ̃n gwe:r 'tɔrət ‘gu :de]
il est capable de se blesser avec du verre cassé après
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ neuze oa en em dapet bepred gwelet a rez
[’nœhe wa nɔ̃n ’dɑpəd ’bopəd gwɛ:s]
alors elle s'était blessée toujours tu vois
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
kap e oa da vezañ bet en em dapet
[kɑb wa də 'veɑ̃ bed nɔ̃n 'dɑpət]
il aurait pu se blesser
Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
en em dapet out kwa
[nɔ̃n 'dɑpɛd ut kwa]
tu t'es blessé
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
pa oa bet en em dapet
[pe wa be nɔ̃n 'dɑpət]
quand il s'était blessé
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze eo barrek d'en em dapet kar eñ... a droc'h hañ
['bɑrɛg də nɔ̃n 'dɑpəd hwɑs kar ẽ̞: drɔh ɑ̃]
et alors il est capable de se blesser car il... coupe hein [couteau]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ barrek d'en em dapet gantañ
['bɑrɛg dɔ̃:n 'dɑpə gɑ̃tɑ̃]
capable de se blesser avec [couteau]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ diwall d'en em vlesañ pe... pe... pe en em euh... pa vezez e dañjer d'en em droc'h... en em... pa vez risk d'en em dapet kwa, d'en em dapet, diwall d'en em c'hloaz... d'en em dapet kwa
['diwal də nɔ̃n 'vlɛsɑ̃ pe pe pe nɔ̃n ə pe vɛ:z 'dɑ̃:ʒər də nɔ̃n droh nɔ̃n pe ve risk də nɔ̃n 'dɑpət kwa də nɔ̃n 'dɑpət 'diwal də nɔ̃n hlɑ: də nɔ̃n 'dɑpət kwa]
attention de ne pas te blesser ou... ou... ou se euh... quand tu es en danger de te coup... se... quand il y a un risque de se blesser quoi, de se blesser, fais attention de ne pas te bless... de ne pas te blesser quoi
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ diwall d'en em dapet !
['diwal də nɔ̃n 'dɑpət]
fais attention de ne pas te blesser !
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 16 frazenn.