Kavet zo bet 540 frazenn.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
▶ al Lann Wenn, ouai, al Lann Wenn ha... an Ti Gwenn marteze ? zo ket daou ? oaui... met an anv ar plas 'oa ket al Lann Gozh, aze zo ur sekteur douar, me 'ma un tamm mat a douar aze, eu... n'onn ket pegement a douar 'meus aze met... tost d'ugent devezh-arat sur a-walc'h, 'ba sekteur al Lann Gozh-se, met aze 'oa ti ebet, nann ! ar menaj diwezhañ a oa... goude du-mañ aze, zo unan, an Ti Gwenn pe Kergwenn, a-us... a-us d'ar Fantan Wenn hañ !
[ˌlɑ̃n ˈwe̞n - ... - ˌlɑ̃n ˈwe̞n a - ˌti ˈgwe̞n ... - ... - ... - ... ˌlɑ̃n ˈgoːz - ... - ... - ... - ... - ˌlɑ̃n ˈgoːs ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌti ˈgwe̞n pe ke̞ꝛˈgwe̞n - ... - ... ˌvɑ̃tən ˈwe̞n ɑ̃]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gwrec'hellou Bras a vije graet... ar Gwrac'hellou Bras, ouai ! abalamour da betra e vije graet ar Gwrac'hellou Bras doutañ ? goût a rez petra eo « ur wrac'hell » ? ur bern ed, pa vez ket ront, douzh... douzh ur bern ed pa vez ront e vez graet ur bern, ha pa vez... penaos e lârfin dit... hir ! war... war e hed e vez graet ur wrac'hell, ya, aze e oa ur menaj mat hañ ! oh ! tremen tregont devezh-arat ! ha sur a-walc'h e vije un eost mat, ha donc e oa graet abalamour da se ar Gwrac'hellou Vras doutañ
[gwɛˌhɛlu ˈbɹɑːz ... - gwaˌhɛlu ˈbɹɑːs - ... - ... gwaˌhɛlu ˈbɹɑːz ... - ... - ... - ... - ... - ... - ja - ... - ... - ... - ... - ... gwaˌhɛlu ˈvɹɑːz ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ 1. ar Gerdreuz ? 2. geo ! Kerdreuz, ouai, geo, geo ! met aze... a... aze 'zo ket menaj ken, aze zo Beljed a gredan, Kerdreuz aze, hennezh a oa un ti... un ti soul daou estaj 1. hola ! 2. ya ! 'oant ket stank ivez hañ ! 1. nann, sur a-walc'h !
1. [ge̞ꝛˈdɹœˑs] 2. [... - ke̞ꝛˈdɹœˑs - ... - ... - ... - ... - ... - ke̞ꝛˈdɹœˑz ... - ... - ...] 1. [...] 2. [ja - ...] 1. [...]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
2. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)
▶ Toull ar C'hwidoned aze... aze e oa un hent a dape an aod ivez sur a-walc'h !
[ˌtul hwiˈdɔ̃ˑnəd ... - ...]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ 1. ben... 2. ur c'hroashent zo ya 1. ben aze... aze tout... tout an tiez-se a oa Kroaz Peuilhard hañ ! 2. marteze ya ! 1. lec'h e oa Paol ar Skouarneg hag ar re-seoù aze 2. ah ! ah, ya ! sur a-walc'h, stok-ha-st... 1. aze e oa Kroaz Peuilhard ivez hañ ! 2. ya, aze e oa un toullad tiez hañ ! 1. aze e oa vilajenn Kroaz Peuilhard hañ !
1. [...] 2. [...] 1. [... - ... - ˌkɹwɑˑs ˈpœjaꝛd ɑ̃] 2. [...] 1. [... - ... ˌpo̞ˑl ˈskwɛꝛnɛg ...] 2. [...] 1. [... ˌkɹwɑˑs ˈpœjaꝛd ɑ̃] 2. [...] 1. [... ˌkɹwɑˑs ˈpœjaꝛd ɑ̃]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
2. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)
▶ 1. Poull ar C'hure 2. ah, Poull ar C'hure 1. 'ba ar bourk 2. 'ba ar bourk ya 1. Poull ar C'hure, ya 2. eñ a oa ur menaj mat ivez hañ ! 1. aze 'h ae ar person d'en em walc'hiñ sur a-walc'h ! Poull ar C'hure 2. ah, marteze ya !
1. [ˌpul ˈhyˑɹe] 2. [a ˌpul ˈhyˑɹe] 1. [...] 2. [...] 1. [ˌpul ˈhyˑɹe - ja] 2. [...] 1. [... - ... - ˌpul ˈhyˑɹe] 2. [...]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
2. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)
▶ ah, ur vilin 'ba an traoñ, ya, Milin Gerwegan aze sur a-walc'h ?
[... – ja - ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweˑgɑ̃n ...]
Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gernevez ya, hini Sant-Kone ? oh ya sur a-walc'h !
[ge̞ꝛˈnɛwe ja - ... zɑ̃nˈkɔ̃ˑne̞ - ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant Piriou, geo ! se 'meus klevet, an anv-se 'meus klevet 'vat, ya, Komanant Piriou ya, se a oa arri nesoc'h da bourk Lanvaeleg neuze sur a-walc'h ? ya, Komanant Pirio, se 'meus klevet met eu... ya, klevet ar re gozh o lâret met...
[ˌko̞mɑ̃ piˈɹiˑu - ... - ... - ... - ja - ˌko̞mɑ̃n piˈɹiˑu ja - ... lɑ̃ˈvɛˑlɛg ... - ja - ko̞ˌmɑ̃ˑnə piˈɹiˑo - ... - ...]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ ah, ar Poullo Pri, ah ya ! se zo arri nesoc'h amañ neuze, se zo arri tost da bourk Lanvaeleg prest a-walc'h, ar Poullou Pri ya, ar Poullo Pri ya, n'onn ket penaos e vez skrivet ar Poullo Pri ? ar Poullo Pri
[a - ˌpulo ˈpɹiˑ - a ja - ... - ... lɑ̃ˈvɛˑlɛk ... - ja - ˌpulu ˈpɹiˑ ja - ˌpulo ˈpɾiˑ - ... - ˌpulo ˈpɹiˑ - ... ə ˌpulo ˈpɹiˑ - ˌpulo ˈpɾiˑ]
Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)
▶ ben, Edouard Koadanoan ha Frañsoa a oa 'ba al Lann Gozh dre aze sur a-walc'h, nann ! Kergwenn eo !
[... ˌlɑ̃n ˈgoˑz ... - ... - ke̞ꝛˈgwe̞n ...]
Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Paol Kariou, 1934, Lezardrev (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant ar Bihanig neuze sur a-walc'h !
[ˌko̞mɑ̃n biˈjɑ̃nik ...]
Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ Keryann ya, ha Keryann zo... Keryann Uhelañ, n'eo ket ? ha Keryann Izelañ sur a-walc'h neuze ?
[ke̞ꝛˈjɑ̃n ja - a ke̞ꝛˈjɑ̃n zo - ˌke̞ꝛjɑ̃n yˈelɑ̃ - ... - a ˌke̞ꝛjɑ̃n iˈzelɑ̃ ...]
Ploulecˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ oh, ya ! Gwazh Raoul sur a-walc'h ya
[o ja - ˌgwɑˑz ˈɹɑwəl ...]
Pleuveur-Gaoter
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ Gwilhou, 1931, Pleuvihan (EHPAD) (dastumet gant Tangi)
▶ e Pleuveur ? 'ba Landedaned, 'ouiez ket pelec'h emañ ? ar Poull Glaou, ya, diouzhtu goude, Landédanet, Landaoned sur a-walc'h !
[plœˈvœˑɹ - ... ˌlɑ̃ndəˈdɑ̃ˑnət - ... - ˌpul ˈglɔw - ... - ... - lɑ̃nˈdɑ̃wnət ...]
Pleuveur-Gaoter
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ Gwilhou, 1931, Pleuvihan (EHPAD) (dastumet gant Tangi)
▶ Kerrest, ya ! Kerrest, neuze out arri war an hent all... amañ, an hent... an hent da vont da Gec'hrio prest a-walc'h, ya ! ya, ya ! Kerrest ya
[ke̞ˈɹe̞st - ja - ke̞ˈɹe̞st - ... ge̞χˈɹiˑo ... - ja - ja ja - ke̞ˈɹe̞s ja]
Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsoa ar Gonideg, 1935, Planiel (dastumet gant Tangi)
▶ Sant Vaodez sur a-walc'h zo bet aze o chom, ul lajad, « manac'h », Kervaeneg eo se eo... an anv kwa hein ! « manac'h », « manac'h » zo un moine kwa ! Kervaeneg
[zɑ̃n ˈvo̞ˑde ... - ... - ... - ke̞ꝛˈve̞ˑne̞g ... - ... - ... - ... - ... - ke̞ꝛˈve̞ˑne̞k]
Lanvaodez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ ar Boan a vije lâret, « poan », « la douleur », Notre-Dame des Douleurs, dre an avani a reoù a oa o chom e-barzh Kervarker, douzh Kervarker, ar reoù a oa e Kervarker a oa ar Boan dezhe, ha... 'nant... 'nant poan o terc'hen o menaj ha... n'arrient ket da... ha pa 'nant graet ar chapel, e oant deut da vezañ pinvidik, hag an dud... met posupl eo n'eus re... Pierrot, sur a-walc'h, 'neus rezon, met... ar reoù 'nije poan o kerzhet justamant, ar reoù vihan 'nije poant o kerzhet a vije kaset d'ar chapel a-hont
[ˈbwɑ̃ˑn ... - ˈpwɑ̃ˑn - ... - ... - ... ke̞ꝛˈvɑʴkəꝛ - ... ke̞ꝛˈvɑʴkəꝛ - ... ke̞ꝛˈvɑʴkəꝛ ... ˈbwɑ̃ˑn ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Lanvaodez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ Kerroue sur a-walc'h met...
[ke̞ˈɣuˑe ...]
Lanvaodez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Fañch Gwilhou, 1942, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Kerbelleg Vihan ivez sur a-walc'h, ti Marer 2. Kerbelleg... 1. ti Henry Marer 2. Ker... Kerbelleg Vihan (GH. : il n'y a pas de nom là) 1. non 2. Kerbelleg Vihan (GH. : Kerhervy, Kerhervy après ?) 1. pas encore, non, avant tu av... 2. Kerhervi après
1. [ke̞ꝛˌbe̞le̞g ˈviˑən ... - ...] 2. [ke̞ꝛˌbe̞le̞k] 1. [...] 2. [ke̞ꝛ ke̞ꝛˌbe̞le̞g ˈviˑən] 1. [...] 2. [ke̞ꝛˈhɛꝛvi ...]
Tredarzeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg
2. Louis an Arzul, 1936, Tredarzeg
(dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 540 frazenn.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27