Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 2 frazenn.

'vije ket bouj ebet dioute

[viˌʒe kə ˈbuʒ bed ˈdjɔ̃te̞]

ils [enfants] ne bougeaient pas du tout [lit. il n'y avait aucun mouvement d'eux]

Suzan an Alan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ma 'dije bet gwelet anezhañ en e wele hep bouj hep ac'hann hag aleshont

[ma diʒe be gwɛl 'neɑ̃ klɑ̃: ni 'we:le heb bu:ʒ hep hɑ̃n a 'lesɔ̃n]

si elle l'avait vu malade dans son lit sans bouger sans ceci ni cela

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 2 frazenn.