Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 6 frazenn.

deiz-ha-deiz

[ˌdea'de:]

de jour en jour

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

met ar pezh a oa kwa evel... evel pesketaerien bord ar mor ne veze... ne veze ket lâret dezhe pegoulz e veze o vont da gaout avelaj, peogwir ne veze ket... ne welent ket nemet deiz-ha-deiz

[mɛ pe:z ə wa kwa wɛl wɛl ˌpeskɛ'tɛ:ʁjɛn bɔʁd mo̞:ɹ viʒe viʒe kə lɑ:rt tɛ: pe'gulz viʒe vɔ̃n də gɑ:d a'we:ləʃ py'gy:ʁ viʒe kə 'wɛ:lɛɲ kə mɛ ˌdea'de:]

mais le problème quoi comme... comme les pêcheurs du bord de mer il n'y avait... on ne leur disait pas quand il y aurait un coup de vent, puisqu'il n'y avait pas... ils ne regardaient qu'au jour le jour

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

met ar pezh a oa kwa evel... evel pesketaerien bord ar mor ne veze... ne veze ket lâret dezhe pegoulz e veze o vont da gaout avelaj, peogwir ne veze ket... ne welent ket nemet deiz-ha-deiz

[mɛ pe:z ə wa kwa wɛl wɛl ˌpeskɛ'tɛ:ʁjɛn bɔʁd mo̞:ɹ viʒe viʒe kə lɑ:rt tɛ: pe'gulz viʒe vɔ̃n də gɑ:d a'we:ləʃ py'gy:ʁ viʒe kə 'wɛ:lɛɲ kə mɛ ˌdea'de:]

mais le problème quoi comme... comme les pêcheurs du bord de mer il n'y avait... on ne leur disait pas quand il y aurait un coup de vent, puisqu'il n'y avait pas... ils ne regardaient qu'au jour le jour

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

o-zri en ospital, an eil war-lerc'h egile, deiz-ha-deiz

[o'zri: ɛn os'pital nɛʎ warlɛrχ e'gi:le ˌdea'de:]

tous les trois à l'hôpital, l'un après l'autre, [trois] jours à suivre

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

deiz-ha-deiz

[de: a de:]

au jour le jour

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

deiz-ha-deiz

[ˌdea'de:]

de jour en jour [il change]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 6 frazenn.