Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 83 frazenn.
12345

1. met aze... aze e oa un toullad... toullad tiez hañ ! un toullad menajoù 2. ma doue ! stok-ha-stok aze, tost... 1. ouai, Keradiou e oa daou deja ! 2. ya 1. Zan Kerangwez zo bet o terc'hen menaj ha tud Kerrouz 2. ya 1. e Keradiou e oa daou venaj, met zo ket nemet unan ken ivez ! 2. ya 1. les Antoine zo aze ha... Keraotred zo e-kichen, stok doutañ, ouai !

1. [... - ... - ... - ...] 2. [... - ...] 1. [... - ˌke̞ɹaˈdiˑu ...] 2. [ja] 1. [...] 2. [ja] 1. [ˌke̞ɹaˈdiˑu ... - ...] 2. [ja] 1. [... - ke̞ˈɹo̞təd ... - ...]

Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
2. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)

1. ha lec'h e oa If Herve aze d'an diwezhañ ? pelec'h e oa aze deja ? 2. Ker... -giniou, Kerginou

1. [... - ..] 2. [ke̞ꝛ - ˈgiɲu - ke̞ꝛˈgiˑnu]

Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)

1. pelec'h e oa Ujen ar Wazh aze deja ? Paol ar Rouzez hag ar re-seoù ? 2. ar Venec'h ? 1. ar Veneg 2. ar Venec'h, ya, ar Veneg

1. [... ˌyˑʒən ˈwɑˑz ... - ˌpoˑl ˈɹuˑzəz ...] 2. [ˈveˑnɛx] 1. [ˈveˑnək] 2. [ˈveˑnɛx - ja - ˈveˑnɛk] 1. [ja - ˈveˑnək - ja] 2. [ˈveˑnɛx pe ˈveˑnɛk] 1. [ja]

1. où était Eugène Le Goas là déjà ? Paul Le Rouzès et tous ceux-là ? 2. ar Venec'h ? 1. ar Veneg 2. ar Venec'h, oui, ar Veneg

Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
2. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)

1. pelec'h e oa Jañ-Frañsoa Klatin aze deja ? Traou... nann, ar Porzh... a-raok ar vered, ar vered Planiel aze 2. ar Porzh Ruz 1. ar Porzh Ruz ya

1. [... ˈklɑtin ... - ... - ... - ... - ... plɑ̃ˈniˑəl] 2. [ˌpɔɹz ˈɹyˑ] 1. [ˌpɔɹz ˈɹyˑ ja]

Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
2. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)

Treanton, piv a oa e Treanton deja ?

[tɹeˈɑ̃tɔ̃n - ... tɹeˈɑ̃tɔ̃n ...]

Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev (dastumet gant Tangi)

1. lec'h emañ Armand ar Feunteun aze, pelec'h eo aze deja ? 2. lec'h e oa Pier ar Feunteun ?

1. [... ˈvœtən ... - ...] 2. [... ˈvœtən]

1. là où est Armand Le Feunteun là, c'était où là déjà ? 2. là où était Pierre Le Feunteun ?


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
2. Paol ar Yelleg, 1939, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)

Komanant ar Beleg, pelec'h emañ Komanant ar Beleg deja ?

[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈbɛlɛk - ... ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈbɛlɛg ...]

Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Ived Yonkour, 1932, Lanvaeleg (dastumet gant Tangi)

1. goude Kerhouarn Yaouank eo... penaos eo deja ? lec'h e oa... 2. Kergidu 1. Kergidu ya

1. [... ke̞ʁˌhuˑən ˈjɔwɑ̃ŋˤ ... - ...] 2. [ˌke̞ʁgiˈdyˑ] 1. [ˌke̞ʁgiˈdyˑ ja]

Lanvaeleg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Ifig Yaouank, 1959, Lanvaeleg
2. Pierrette Morvan, 1949, Lanvaeleg
(dastumet gant Tangi)

Penn ar Ger ya, Penn ar Ger, piv zo 'ba Penn ar Ger o chom deja ? goût a ouzon pelec'h emañ Penn ar Ger ivez

[ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ ja - ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ - ... ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ ... - ... ˌpe̞n ˈge̞ˑɹ ...]

Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Ifig ar Govig, 1929, Lezardrev (dastumet gant Tangi)

1. Koalan 2. Koalan ya, pelec'h emañ Koalan deja ? 1. ya

1. [ˈkwɑˑlən] 2. [ˈkwɑˑlɑ̃n ja - ... ˈkwɑˑlɑ̃n ...] 1. [ja]

Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Paol Kariou, 1934, Lezardrev
2. Gwilhom Kariou, 1936, Lezardrev
(dastumet gant Tangi)

ya met pelec'h... lec'h e oa Paul Philippe, peseurt anv plas eo aze deja ?

[... - ... - ... - ke̞ꝛˈnyˑ ...]

Lezardrev
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Paol Kariou, 1934, Lezardrev (dastumet gant Tangi)

ar C'hastello, ar C'hastello a oa pelec'h deja 'ta ?

[ə hasˈte̞lo - ə hasˈte̞lo ... - ... ˈgɑˑꝛ ...]

Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Rozali Herve, 1932, Tremel (dastumet gant Tangi)

ar Geruhelañ... pehini e oa hennezh deja, ar Geruhelañ ? lec'h e oa... ar mena... ar menaj just du-mañ han-se ? ar Geruhelañ, lec'h e oa Marzhin... 'meus ket soñj piv a oa eno... ar Geruhelañ ya, en tu bennak e oa ivez en-dro da Draouwer, ya ! ya, ar Geruhelañ, ya, ya !

[ˌge̞ɣyˈelɑ̃ - ... - ˌge̞ɣyˈelɑ̃ - ... - ... - ˌge̞ɣyˈelɑ̃ - ... - ... - ˌge̞ɣyˈelɑ̃ ja - ... - ... dɣɔˈwɛˑꝛ - ja - ja - ˌge̞ɣyˈelɑ̃ - ja ja]

Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Rozali Herve, 1932, Tremel (dastumet gant Tangi)

1. goude 'h out e Planiel e-raz aze 2. Penn ar Prad, Boloi ha... 1. goude 'h out e ti ar Minouz aze, ti ar Minouz eo petra deja ? 2. Keryell

1. [... plɑ̃ˈniˑəl - ...] 2. [ˌpe̞n ˈpɹɑˑt - boˈloˑi a] 1. [.. ˈmiˑnuz ... - ...] 2. [ke̞ꝛˈje̞l]

Pleuzal / Planiel
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Kristian Boverje, 1954, Pleuzal
2. Ujen Boverje, 1930, Pleuzal
(dastumet gant Tangi)

ha 'oa ket droed da gaozeal brezhoneg 'ba ar skol, aze 'neuint komañset... darc'hañ ar brezhoneg en traoñ, deja pa oan yaouank-me, me 'oaren ket nemet brezhoneg pa oan aet d'ar skol, ha 'mamp ket droed da gaozeal, ger... ebet etrezomp, kamaradoù, evel-se, ar skolaer a vije eno prest !

[...]

et nous n'avions pas le droit de parler le breton à l'école, là ils ont commencé... à éradiquer le breton, déjà quand moi j'étais jeune, moi je ne savais que le breton quand j'étais allé à l'école, et nous n'avions pas le droit de parler, aucun... mot entre nous, copains, comme ça, l'instituteur y était, prêt [à sévir] !


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)

Konvenant an Diuzed zo piv deja ? Komanant an Diuzed ya !

[kɔ̃vønɑ̃ diˈyˑzət ... - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n diˈyˑzəd ja]

Hengoad
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)

1. Plasenn Gwazhdoue ya, pelec'h emañ hennezh deja ? 2. Plasenn Gwazhdoue

1. [ˌplɑsən gwazˈduˑe ja - ...] 2. [ˌplɑsən gwazˈduˑe]

Hengoad
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Ujen Boverje, 1930, Pleuzal
2. Kristian Boverje, 1954, Pleuzal
(dastumet gant Tangi)

1. nann... 2. ha Gwerison a oa pelec'h deja ? 1. Gwerison zo e Trogeri 2. Gwerison zo e Trogeri ya, ah, ya ! lec'h e oa Jañ ar Penneg... Jañ Briand, piv a oa aze ? 1. Gwerison zo e Trogeri

1. [...] 2. [gwɛˈɹisɔ̃n ...] 1. [gwɛˈɹisɔ̃n ... tɹuˈgɛj] 2. [gwɛˈɹisɔ̃n ... tɹoˈgeˑɣi ja - ... - ...] 1. [gwɛˈɹisɔ̃n ... tɹuˈgɛj]

Trogeri
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Ujen Boverje, 1930, Pleuzal
2. Kristian Boverje, 1954, Pleuzal
(dastumet gant Tangi)

ma mamm a oa Treche, ah... Treche Gozh, petore anv 'nea ma zad-kozh deja ? oh, merde ! 'meus ket soñj ken ! Treche Gozh a vije graet dioutañ, eñ a oa chef kantonier e Kawan

[... ˈtɾɛʃɛ - a - ˌtɾɛʃɛ ˈgoˑz ... - ... - ... - ˌtɾɛʃɛ ˈgoˑz ... - ... ˈkɑwən]

ma mère était une Trechet, ah... le Vieux Trechet, comment s'appelait mon grand-père déjà ? oh, merde ! je ne me souviens plus ! le Vieux Trechet qu'on l'appelait, il était chef cantonnier à Kawan


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Andre ar Pommeleg, 1934, Trezeni (dastumet gant Tangi)

aze emañ le point le plus haut, 'ba ar barrouz eo ar Vouilhadeg, zo uheloc'h evit amañ, kar mont d'ar bourk amañ e renkez sevel deja, hag evit... pa 'h ez da'r Vouilhadeg e renkez sevel un tamm bihan c'hoazh

[... - ... vuˈjɑˑdɛk - ... - ... - ... - ... vuˈjɑˑdɛg ...]

Koatreven
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Jañ ar Gwajo, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 83 frazenn.
12345