Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 7 frazenn.

evit lâret dit ar wirionez, ma 'ran mann ebet, evel ur feneant, 'h a mat

[wi ˈlɑːɹ did wiˈɹjɔ̃ːne - ma ɹɑ̃ ˈmɑ̃n bet - we̞l e feˈneːən ha ˈmɑːt]

pour te dire la vérité, si je ne fais rien, comme un fainéant, ça va

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)

eben a lâran dit aze, ar Gindi aze eu... n'a ket eu... honnezh zo ur rinier, lâret e vez ur rinier feneant kwa, n'a ket war-raok

[i'be:n 'lɑ:ʁɑ̃ did 'ɑ:he ə 'gindi 'ɑ:he ə na kəd ə hɔ̃:s so ə 'ʁiɲəɹ lɑʁ ve ə 'ʁiɲəɹ fe'ne:ən kwa na kə waɹ'ɹok]

l'autre dont je te parle là, le Gindi là euh... elle ne va pas... c'est une rivière, on dit que c'est une rivière fainéante quoi, elle n'avance pas

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)

feneant-mat

[fe'neːɑ̃n mɑt]

très fainéant

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ur feneant du

[feɲɑ̃n'dy:]

un gros fainéant

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

ur feneant lous

[feɲɑ̃n'lu:s]

un gros fainéant

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

amañ e vez lâret « didalvez » deus an hini zo feneant

['ɑ̃mɑ̃ ve lɑrd di'dɑlve dəz n:i zo fe'neən]

ici on dit « fainéant » de celui qui est fainéant

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

feneant lous

[fe'neɑ̃n lu:s]

un sale fainéant

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 7 frazenn.