Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 7 frazenn.

pa welan ma flac'h vihan ha ma gwreg

[pe 'wɛ:lɑ̃ mə blɑh 'piən a mə wʁek]

quand je vois ma petite fille et ma femme

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)

Jañ Bozeg 'na peder flac'h

[ʒɑ̃ 'bo̞:zəg na 'pe:dər blɑh]

Jean Le Bozec avait quatre filles

Eme Toudig, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)

teir flac'h

[tɛ:r blah]

trois filles

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ha goude 'na lâret ma zad « ah fin neuze ! emezañ, aze emezañ, tri faotr ha teir flac'h, ale, achu emezañ, achu ar pateroù » !

[a ’gu:de na lɑ:r mə zɑ:d a fi:n ’nœhe meɑ̃ ’ɑhɛ meɑ̃ tɾi bot a tɛ:r blɑh ’ɑle ’ɑʃy meɑ̃ ’ɑʃy pa’te:ɾo]

et après mon père avait dit « ah c'est fini alors, dit-il, là dit-il, trois gars et trois filles, allez, fini dit-il, la messe est dite [naissances dans une famille]

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

tri faotr ha teir flac'h

[tri bot a tɛr blɑh]

trois fils et trois filles

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ur flac'h

[vlɑj]

une béquille

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Pa 'na gwelet anezhañ o vont d'an ti ha klevet an alc'hwez o tont en-dro, allez bremañ ma flac'h emezañ, en em debrouillit gant ma paotr aze ma karit.

Pé na gwéle néañ von te’n ti a klêwet ’n alhwé ton dro, alé, brœmañ me vlah méañ, non débrouillit gan ma pot ahé, ma kéêt.

Quand il l'avait vu atteindre la maison et qu'il avait entendu la clé tourner : « Allez, maintenant ma fille, dit-il, débrouillez-vous avec mon garçon si vous voulez. »

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Kavet zo bet 7 frazenn.