Kavet zo bet 3 frazenn.
e-kichen bremañ « hastit buan, hastit buan ! »
['kiʃə 'bomɑ̃ ˌhastə'byən ˌhastə'byən]
alors que maintenant c'est « dépêchez-vous, dépêchez-vous »
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
e-kichen bremañ « hastit buan, hastit buan ! »
['kiʃə 'bomɑ̃ ˌhastə'byən ˌhastə'byən]
alors que maintenant c'est « dépêchez-vous, dépêchez-vous »
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ale, hastit buan 'ta, arru int warnoc'h !
[‘a:le 'hɑstə byən ta ɑj iɲ warnɔh]
allez, dépêchez-vous, ils arrivent sur vous !
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 3 frazenn.