Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 11 frazenn.

an Teir Gwezenn Vihan, Krec'h ar Marc'heg, Roudoulaouen, lec'h e oan-me

[ˌtɛꝛgwe̞n ˈviˑən - ˌkɣe̞χ ə ˈmɑꝛhɛk - ˌɣudəˈlɔwən - ...]

Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Frañsoa an Ozhac'h, 1938, Plounerin (dastumet gant Tangi)

Lougoulaouen eu... Krec'h ar Marc'heg, Krec'h ar Marc'heg eu...

[ˌluguˈlɔwən ə - ˌkɣe̞χ ə ˈmɑꝛhɛk - əː - ˌkɣe̞χ ə ˈmɑꝛhɛk əː]

Plounerin
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Frañsoa an Ozhac'h, 1938, Plounerin (dastumet gant Tangi)

paotr heg

po-t h-ék

[pot hek]

râleur

Plac'h, , Bear (dastumet gant Julien)

pa vije soufret e vije stouvet gant... gant un tamm... un tamm pri kwa, harz... harz anezhe da vont e-barzh kwa heg evel-se... aze e klevez anezhe o vreskenn pa vije soufret « brrrou ! »

[pe viʒe 'zufɾəd viʒe 'stu:vəd gɑ̃n gɑ̃n tɑ̃m tɑ̃m pɾi: kwa hɑɹs hɑɾz nɛ: də vɔ̃n bɑɹs kwa a və'se 'ɑ:he 'glɛwe̞z nɛ: 'vɾeskən pe viʒe 'zufɾət bɾu:]

quand elles étaient soufrées on bouchait avec... avec un peu... un peu d'argile quoi, empêcher... pour les empêcher d'aller dedans quoi et comme ça... là tu les entendais s'agiter quand elles étaient soufrées « brrrou ! »

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

a-wezhioù e vez heg

['we:ʒo ve hek]

parfois elle est casse-pied

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

un den heg

[nde:n hek]

un homme grincheux

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

pell zo e oa heg hañ

[pɛl zo wa he:g ɑ̃]

il était agaçant depuis longtemps

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

bezañ zo tud heg ivez

['beɑ̃ zo tyt he:g ie]

il y a des gens aigris aussi

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

den heg

[de:n hek]

personne aigrie [casse-pied]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

heg eo

[hek ɛ]

il est contrariant [enfant]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

den heg !

[de:n hek]

personne aigrie ! [casse-pied, bébé qui refuse ce qu'on lui propose]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 11 frazenn.