Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 12 frazenn.

hanter-inosant

[hɑ̃ntəʁ i'nosɑ̃n]

à moitié con

1. Den, ????, ????
(dastumet gant Tangi)

inosant eo an dud bremañ

[iˈnosɑ̃n he̞ ˈndyd ˌbo̞mɑ̃]

les gens sont bêtes maintenant [voisins qu'on ne voit jamais]

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

inosant, hennezh zo inosant-rik, hanter-doke ma keret

[iˈnosən - ˈhẽˑs so iˌnosənˈɹik - ˌhɑtəɹˈdoke me ˈkeːɹət]

innocent, lui c'est un innocent complet, à moitié toqué si vous voulez

Solañj Beuvan, 1949, Kawan (dastumet gant Tangi)

me a lâr dit, ni 'meump bet galoupet ar saout kreiztre an otoioù aze, oh, ur vizer inosant ! ur vizer !

[...]

moi je te dis, nous avons fait courir nos vaches entre les voitures là, oh, une corvée insensée ! une corvée !

Mari-Terez Penn ar C'hoad, 1940, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Inosant.

[i'nosãn]

Idiot.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

inosant

inosan-n

[inosãn]

innocent

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

prizioù inosant

[ˈpʁiʒo iˈnosɑ̃n]

des prix fous

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

prizioù inosant, prizioù sot

[ˈpʁiʒo iˈnosɑ̃n ˈpʁiʒo zoːd]

des prix fous

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

diskenn a ra ar marchennoù war e velo, inosant !

['diskɛn ra mar'ʃeno war i ve:lo i'nosɑ̃n]

il descend les marches avec son vélo, imbécile !

Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Tangi)

diskenn a ra ar marchennoù war e velo, inosant !

['diskɛn ra mar'ʃeno war i ve:lo i'nosɑ̃n]

il descend les marches avec son vélo, imbécile !

Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Tangi)

arru on inosant, ne oaran ket petra a ran ken

[aj ɔ̃ i'nosɑ̃n 'wɑ:rã kə pra rɑ̃ ken]

je suis devenue idiote, je ne sais plus ce que je fais

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

kar n'eo ket inosant hañ

[kar nɛ kəd i'nosən ɑ̃]

car il n'est pas idiot hein

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 12 frazenn.