Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 13 frazenn.

et puis il y en a... daou, tri a oa, ha 'deuint esaet, peogwir eo limitet hañ ! n'eus ket droed da vont 'met ar gont hañ ! hag e oant o vont da lakat eu... kadorioù 'ba foñs an iliz, hag e oa lâret... 'na lâret dezhe hañ, « lakit ho c'hadorioù er-maez, ma karit met... met pas 'ba an iliz emezañ hañ ! »

[... - ˈdo̞w ˈtɾi wa - a dœɲ ɛˈsɑːt - pyˌgyˑɹ he̞ liˈmitəd ɑ̃ - nøs kə ˈdɹwɛd də ˈvɔ̃n mɛd ˈgɔ̃n ɑ̃ - a wɑ̃ɲ vɔ̃n tə ˈlɑkəd ə kaˈdœːɹjo bah ˌvɔ̃z ˈniːlis - a wa ˌlɑˑt - na ˌlɑˑt ˈte̞ˑ ɑ̃ - ˈlɑkəd o haˈdœːɹjo ˈme̞ˑz me ˈkeːɹet mɛ - mɛ pas bah ˈniːliz ˌmeˑɑ̃ ɑ̃]

et puis il y en a... deux, trois qui ont essayé, puisque c'est limité hein ! il n'y a que le nombre qui a le droit d'aller hein ! et ils allaient mettre euh... des chaises dans le fond de l'église, et on avait dit... il avait dit « mettez vos chaises dehors, si vous voulez mais... mais dans l'église dit-il hein ! »

Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)

kadorioù arri hanter-debret

[ka’dœ:ɹjo ɑj ˌhɑ̃ntəɹ’dɛ:bət]

des chaises à moitié rongées

Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)

kadorioù

kadeur-yo

[kadəʁjo]

chaises

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)

Aze e vije laket ur regennad bankoù. Ha neuze un daol, a vije laket ivez, ha hoñ a vije uheloc'h evit ar reoù all, ha evel-se pe ka... pe... pe kadorioù ha un tamm a bep sort.

[ahe viʒe ’lakə ʁi’ɟɛnət pã(ŋ)ko – a nœhe n’doːl viʒe lakəd ie – a hõː viʒe u’elɔh wid ʁew’al a vəse pe ka – pe ka’dœʁio a tãm bop ’sɔʁt]

Là on mettait une rangée de bancs. Et puis on mettait une table aussi, qui était plus haute que les autres, et comme ça... et des chaises et un peu de tout.

Pour prendre la photo dans un mariage.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

lesket e vez d'ober evel e kar memes tra, n'aer ket war ar c'hadorioù evel-se hañ, evuruzamant int kadorioù solut hañ, panevert da se !

[’lɛskə ve do:r wɛl kɑ:r mos’trɑ: nɛr kə war ha’dœ:rjo vi’se ɑ̃ ˌevyry’zɑ̃mɑ̃n iɲ ka’dœ:rjo ’solyd ɑ̃ pe’vɛrtə ze ɑ̃]

on le laisse faire ce qu'il veut quand même, on ne va pas sur les chaises comme ça hein, heureusement qu'elles sont solides, sans ça hein !

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

kadorioù

[ka'dœ:rjo]

chaises

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kadorioù

[ka'dœrjo]

des chaises

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

kadorioù

[ka'dɛrjo]

chaises

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

oblijet e oa da lakat kadorioù da skweriañ kwa

[o'bli:ʒə wa də lɑk ka'dœ:rjo də 'skwe:rjɑ̃ kwa]

c'était obligé de mettre des chaises pour mettre d'équerre quoi

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

war kadorioù e stagez da fisel

[war ka'dœ:rjo 'stɑ:gɛs tə 'fisəl]

tu attaches ta ficelle sur des chaises

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

e lakez goude neuze kadorioù da blasañ an ti

['lɑkɛz 'gu:de 'nœhe ka'dœ:rjo də 'blɑsɑ̃ nti:]

tu mets après des chaises pour placer la maison

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kadorioù

[kaˈdwɑjo]

des chaises

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

kadorioù

[kaˈdejəʁ]

des chaises

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

Kavet zo bet 13 frazenn.