Kavet zo bet 12 frazenn.
▶ hag aze 'meze foarioù d'ober
[ag ’ɑ:ze miʒe ’vwɑ:ʁjo do̞:ʁ]
et là j'avais des foires à faire
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
'meze ket jeu dioutañ nemet bemdez
[miʃe kə ʃœ: 'dɔ̃ntɑ̃ mɛ bɔmdɛ]
je n'avais pas de problème avec lui sauf tous les jours [humour, rapports difficiles]
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ me 'meze ket c'hoant mont e-mesk serten traoù zo ivez
[me miʒe kə hwɑ̃n mɔ̃n mesk ə 'sɛrtən trɛw zo 'ijə]
moi je n'avais pas envie de me mêler de certaines choses qu'il y a aussi
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ « redet mat 'teus ? – ya 'vat », emezon-me en ur sortial an arc'hant deus ma godell, pa diskouezen pegement 'meze gonezet
['ʁe:də mɑ:t tœs ja vat 'mɔ̃mɛ nœʁ sɔʁ'tial 'nɑʁhən dəz ma 'ho:dəl pe dis'kwɛɛn pe'gemən miʒe gɔ̃'neət]
« tu as bien couru ? – oh ça oui ! », disais-je tout en sortant l'argent de ma poche, quand je montrais combien j'avais gagné
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ a-benn ur pennad goude, 'meze ket keloù ebet deus ar gêr
[bɛn ’pɛnə ’gu:de miʃe kə ’kɛ:lo bed ɑ̃ dəz ge̞:r]
au bout d'un certain temps je n'avais plus de nouvelles de la maison
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ me 'meze d'ober sevel d'an eur just
[me miʒe do̞:ʁ 'ze:vəl də nœʁ'ʒyst]
je devais me lever à l'heure précise
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha me deus an noz 'meze eur ebet d'arruout er gêr kwa
[a me dəz nɔ̃:z miʒe œ:r bed 'dɑjud ge̞:r kwɑ]
et moi la nuit je n'avais aucune heure pour arriver à la maison
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ pa 'meze un tamm amzer
[pe miʃe tɑ̃m 'ɑ̃mzər]
quand j'avais un peu de temps
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ 'meze evit euh... gant euh... ar mabig Jesuz evel e veze lâret, 'meze un orañjezenn a-wezhioù, un aval-orañjez
[miʒe wid ə gɑ̃n ə ˌmɑ:bi'ce:zyz wɛl viʒe 'lɑ:ʁət miʒe ˌno̞ʁɛ̃'ʒe:zən ˈwe:ʒo 'nɑ:vəl o̞'rɛ̃:ʒəs]
j'avais euh... avec euh... l'enfant Jésus comme on disait, j'avais une orange parfois, une orange
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ 'meze evit euh... gant euh... ar mabig Jesuz evel e veze lâret, 'meze un orañjezenn a-wezhioù, un aval-orañjez
[miʒe wid ə gɑ̃n ə ˌmɑ:bi'ce:zyz wɛl viʒe 'lɑ:ʁət miʒe ˌno̞ʁɛ̃'ʒe:zən ˈwe:ʒo 'nɑ:vəl o̞'rɛ̃:ʒəs]
j'avais euh... avec euh... l'enfant Jésus comme on disait, j'avais une orange parfois, une orange
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
'meze ket jeu dioutañ nemet bemdez
[miʃe kə ʃœ: 'dɔ̃ntɑ̃ mɛ bɔmdɛ]
je n'avais pas de problème avec lui sauf tous les jours [humour, rapports difficiles]
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ d'ar c'houlz-se e oan desidet da vont da dremen ar bacho kwa hein met e-skeud 'ma kemeret retard war tout se hag euh... war-lerc'h ma méningite aze 'mije poan bepred, poan-benn 'ba ar skol pa 'meze div eur skol aze kwa hein
[də ’hulse wɑ̃n de’si:dət tə vɔ̃n də ’dremən ba’ʃo kwɑ ɛ̃ mɛt skœd mɑ ko’me:rɛd re’tɑrd war tut ze ag ə war’lɛrh ma menɛ̃’ʒid ’ɑhe miʒe pwɑ̃:n ’bo̞pət pwɑ̃n’bɛn bah sko̞:l pe miʒe ’di:vəʁ sko̞:l ’ɑhe kwa ɛ̃]
à cette époque-là j'étais décidé à aller passer le bac quoi hein mais étant donné que j'avais pris du retard sur tout ça et euh... suite à ma méningite j'avais toujours mal, mal à la tête à l'école quand j'avais deux heures d'école là quoi hein
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
Kavet zo bet 12 frazenn.