Brezhoneg Bro-Vear

Klask

Kavet zo bet 7 frazenn.

pitaj ya, ça ne tient pas debout, se zo chom... eu... se n'eo nemet pitaj, kac'haj, kac'haj

[ˈpitaʃ ˌjɑ - ... - ˈze zo ˌʃo̞m - ə - ˌze ne̞ ˌmɛt ˈpitaʃ - ˈkɑhaʃ - ˈkɑhaʃ]

des balivernes oui, ça ne tient pas debout, ça ça reste... euh... ça ce ne se sont que des balivernes, de la merde, de la merde

Mari Duigou, 1935, Tregonnev (dastumet gant Tangi)

Traoù pitaj na dalvezont mann bet.

Trèw pitach dalé man-n bét.

[tʁɛw pitaʃ dale mãn bet]

Les choses minables ne valent rien.

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)

se zo pitaj

[ze zo ’pitaʃ]

ce sont des bricoles [des choses pas importantes]

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

pitaj, ar re-se n'int ket nemet pitaj

[’pitaʃ - ˌɹehe ˌniɲ cə mɛ ’pitaʃ]

futile, celles-là ne sont que des choses futiles

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

pitaj

[’pitaʃ]

des mots sans queue ni tête

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

kontañ pitaj

[’kɔ̃ntɑ̃ ’pitaʃ]

dire des balivernes

Anna ar Baodour, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

pitaj

['pitaʃ]

des balivernes

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

Kavet zo bet 7 frazenn.