▶ Poull ar Raned
[ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnət]
Kervaria
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Monik ar Sant, 1934, Ploulec'h (dastumet gant Tangi)
▶ ah, 'ba... eñ a oa Poull ar Raned hein !
[... - ... ˌpul ˈɹɑ̃ˑnəd ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned zo aze
[ˌpul ˈɹɑ̃ˑnət ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar... Poull ar Raned ya
[... ˌpul aꝛ ˈɹɑ̃ˑnəd ja]
Koadaskorn
Eme Ar Bailh, 1944, Beurleudi (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned zo un sekteur, daou pe dri di hañ !
[ˌpul ˈɹɑ̃ˑnət ... - ...]
Koatreven
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ ar Gwajo, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)
▶ ha goude sekteur Kerverr... e arriez 'ba Kerverrod a-raok... a-raok arriout e traoñ ar c'hra, zo un hent à droite, e arriez 'ba Poull ar Raned
[... - ... ke̞ꝛˈve̞ɹɔd ... - ... - ... - ... ˌpul ˈɹɑ̃ˑnət]
Koatreven
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Jañ ar Gwajo, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)
▶ d'arruet 'ba... 'ba... 'ba... 'ba... 'ba Poull ar Raned
[... - ... ˌpul ˈɣɑ̃ˑnət]
Koatreven
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Rene Meurig, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Poull ar Raned 2. ah, just !
1. [ˌpul ə ˈɾɑ̃ˑnət] 2. [...]
Kervaria
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Mari Koadou, 1931, Koatreven
2. Arsen Damani, 1937, Koatreven
(dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned ya
[ˌpul ˈɣɑ̃ˑnəd ja]
Plufur
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Rene Meurig, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)
▶ met... gwelet 'ma ha 'ma lâret... pa vez reoù yaouank aze, a deue aze da... deus an noz bepred e deuont, me 'oaran ket, hag e darc'hont o sigaretennoù e-barzh, goude e vije... butun e-barzh, ha 'deus lazhet tout ar... raned, ha goude e gavez leun... zo o c'hof en aer aze, evel pesked 'ba an dour aze pa vezont marv kwa, hag abaoe n'eus ket deut
[mɛ - ˈgwe̞l ma a ma ˈlɑːd - pe ve ʁew ˈjo̞wɑ̃ŋ ˈɑhe - dɛ ˈɑhe də - dəz ˈnɔ̃ːz ˌbopəd dɛɲ - me waˈɹɑ̃ kə - a ˈdɑhɛɲ o sigaɹɛˈteno baɹs ˈguːde viʒe - ˈbytyn baɹs - a døz ˈlɑhə tud ə - ˈɹɑ̃ːnət - a ˈguːde ˈgɑːve̞z ˈlɑ̃ːn - zo o ˌhov ˈnɛːɹ ˌɑe we̞l ˈpeskə ban ˈduːɹ ˌɑe pə ve̞ɲ ˈmɑɹw kwa - a ˈbweː ˌnøs kə ˌdœt]
mais... j'avais vu et j'avais dit... quand il y a des jeunes là, qui venaient là pour... ils viennent la nuit toujours, moi je ne sais pas, et ils balancent leurs cigarettes dedans, après il y avait... du tabac dedans, et ils ont tué tous les... têtards, et après tu en trouves plein... qui ont le ventre à l'air là, comme les poissons dans l'eau là quand ils sont morts quoi, et depuis ils ne sont pas revenus
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned
[pul ˈɣɑ̃ˑnət]
Koatreven
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Annig Tudored, 1936, Koatreven (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Kervaria, Poull ar Raned
[ja - ˌkɛꝛvaˈɣiˑa - pul ˈɹɑ̃ˑnət]
Kervaria
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Mari Adam, 1944, Kervaria (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned eu... eñ zo kouezhet
[pul ˈɹɑ̃ˑnəd ə - ...]
Kervaria
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Louis Roparzh, 1945, Trezeni (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned
[ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnət]
Benacˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya ! ya laouen ! Poull ar Raned ya
[... - ... - ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnəd ja]
Benacˈh
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)
▶ en tu all... e-fas da Poull ar Raned aze
[... - ... ˌpul ˈɣɑ̃ˑnəd ...]
de l'autre côté... en face de Poull ar Raned là
Koadaskorn
Fulub Fraval, 1950, Koadaskorn (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Poull ar Raned ha tout aze, n'eo ket graet
[ja - ˌpul ˈɣɑ̃ˑnəd ... - ...]
oui, Poull ar Raned et tout là, ce n'est pas fait
Koadaskorn
Fulub Fraval, 1950, Koadaskorn (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned ya
[ˌpul ˈɣɑ̃ˑnət ja]
Gras
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Frañsin Steunou, 1917, Pabu (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Raned, lec'h e oa César gwechall, Poull ar Raned
[ˌpul ˈɣɑ̃ˑnət - ... - ˌpul ˈɣɑ̃ˑnət]
Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Joel Ar Bonnieg, 1954, Louergad (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Poull ar Raned, ouai, Poull ar Raned
[ja ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnət - ... - ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnət]
Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)