Klask
« vatezh »
Frazennoù kavet : 22
Pajennoù : 1 2
-
🔗 an hini... an hini a oa vatezh 'ba Liskildri aze, piv e oa honnezh ? c'hoazh e vije o kanañ aze
[... - ... lisˈkildɹi ... - ... - ...]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 ha Rostibull, Rostibull ! ya ! un anv menaj, ur menaj bihan, ya, graet e vije Toull ar Wiz deusontañ, e oa bet adbadezet Toull ar Wiz peo... e oan... an hini a oa e menaj a oa bet... gwechall 'h ae an dud gant o moc'h bihan da marc'had Lannuon, hag eu... ha 'neva ur vatezh hag a brene e voc'h, 'da goulennet « deus a belec'h e deu ar moc'h bihan-mañ ? » « deus Toull ar Wiz, emezañ ! », ya, met bepred e vez graet Toull ar Wiz !
[a ˌɻo̞stiˈbyl - ˌɻo̞stiˈbyl - ja - ... - ... ˌtuləˈwiˑz ... - ... ˌtuləˈwiˑs ... - ... - ... - ... laˈnyˑõn - ... - ... - ... - ... ˌtuləˈwiˑz ... – ja - ... ˌtuləˈwiˑs]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 « Ah, ya ! met... n'eus ket nemet ur gambr. » « N'eus ket nemet ur gambr ? Penaos, n'eus ket nemet ur gambr ? Met... » « Nann, n'eus ket nemet ur gambr, nann ! » Hag int o welet ar gambr kwa. 'Oa ket nemet ur gwele e-barzh kwa, div gadoar hag ur pres. « Oh ! xxx ( ?), n'eo ket posupl memes tra ! n'eo ket posupl memes tra ! N'eus ket nemet ur gwele ? Ha penaos... ar vatezh ha te eu... e gouskit 'ba ar memes gwele ? »
[...]
« Ah, oui ! mais... il n'y a qu'une chambre. » « Il n'y a qu'une chambre ? Comment, il n'y a qu'une chambre ? Mais... » « Oui, il n'y a qu'une chambre, oui ! » Et ils allèrent voir la chambre quoi. Il n'y avait qu'un lit dedans quoi, deux chaises et une armoire. « Oh ! xxx ( ?), ce n'est pas possible quand même ! ce n'est pas possible quand même ! Il n'y a qu'un lit ? Et comment... la bonne et toi euh... vous dormez dans le même lit ? »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 « Oh, ya ! met pa arri se ganin, a savan, ha neuze 'h an da bediñ deus ar groaz kwa ! Ha pa vez tremenet se din, e deuan da gousket c'hoazh kwa. » « Ya met... ar vatezh neuze ? » « Ah, ya ! Pa arri se ganti, hi 'h a d'ar groaz neuze ivez. Ha neuze pa... pa vez tremenet se dezhi e deu da gousket kwa. » « Ya met... memes tra... memes tra... ya met... ma arri se ganac'h ho-taou war-un-dro neuze ? » « Oh ! Ha neuze eo ar c'hi 'h a ar d'ar groaz ! »
[...]
« Oh, oui ! mais quand ça m'arrive, je me lève, et alors je vais prier à la croix quoi ! Et une fois que ça m'est passé, je viens dormir de nouveau quoi. » « Oui mais... la bonne alors ? » « Ah, oui ! Quand ça lui arrive, elle va à la croix aussi. Et alors quand... quand ça lui a passé elle vient dormir quoi. » « Oui mais... quand même... quand même... oui mais... si ça vous arrive à tous les deux en même temps alors ? » « Oh ! Et alors c'est le chien qui va à la croix ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
-
👂 🔗 « un taol troad da Bipi, hag unan all da Jakez, ur pogne-main d'ar wreg, hag ur mañig d'ar vatezh », « un taol troad da Bipi, hag unan all da Jakez, ur pogne-main d'ar wreg, hag ur mañig d'ar vatezh »
[...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : X Fomel, o chom e Ploulec'h.
gwreg Noel FomelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur vatezh
['vɑtəs]
une servante [forge]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Batist an Tieg, ganet e 1935 e Langoad, o chom e Langoad, marvet e 2023, tud bet ganet e Langoad / C'houerc'had.
MarichalDastumer : Tangi
-
👂 🔗 kig e revr ar vatezh
[kiɟ e rɛ:r ’vɑtəs]
de la viande dans le cul de la servante
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 da vatezh
[də 'vɑtəs]
ton aide maternelle [litt. servante, ATSEM]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ale ! teil 'ba ar c'harr, kaoc'h 'ba ar garrigell ha kig 'ba revr ar vatezh
[’ɑ:le tɛʎ bah hɑʁ kɔh bah ga’ʁi:ɟəl a kig ba ʁɛ:ʁ ’vɑtəs]
allez ! du fumier dans la charrette, de la merde dans la brouette et de la viande dans le cul de la servante
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Teil 'ba ar c'harr, kaoc'h 'ba ar garrigell ha kig 'ba revr ar vatezh !
tèy ba ar, koc’h bar garidyeul, a kitch ba rèr vateus !
[tɛj ba haʁ] [kɔh bah ga’ʁi:ɟəl] [a kic ba ʁɛʁ ’vatəs]
Du fumier dans la charrette, de la merde dans la brouette, et de la chair dans le cul de la bonne !
Gant : titourer dizanv
– Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 Bichig rouz, pelec'h out bet ? - E Run-an-Gof o klask ma boued. - Oc'h ober petra e oa ar wreg ? - O walc'hiñ he beg. - Oc'h ober petra e oa ar vatezh ? - O frikañ patatez. - Petra a oa graet deoc'h ? - Chat ! Chat ! Chat ! Da logota !
Bichit rous, pélèc’h out bét ? - Runeu go klask me bwét. - O pra wa wék ? - Gwali i bék. - O pra wa vateus ? - Frityan patateus. - Pra wa gwèt dac’h ? - Chat ! chat ! chat ! de logota !
['biʃic ʁus pe'lɛx ud bet] [ʁynø'go klask mə bwet] [or pʁa wa wrek] ['walhĩ i bek] [o:r pʁa wa 'vatəs] ['fʁitjã pa'tatəs] [pʁa wa gwɛd dax] [ʃat ʃat ʃat də lo'gota]
Petit chat roux, où as-tu été ? - À Run-an-goff chercher ma nourriture. - Que faisait la femme ? - Elle faisait sa toilette. - Que faisait la bonne ? - Elle faisait de la purée. - Qu'est-ce qu'on vous a fait ? - Chat ! Chat ! Chat ! Va chasser des souris
Du coq à l’âne Le chasse-Marée / ArMen Daniel Giraudon (P.197) : Bichanig ar Rouz, pelec’h out bet ? - E Kerfrawel klask ma boued. - Oc’h petra oa an aotrou ? - O fritiañ uoù. - Oc’h ober petra oa ar vatezh ? - O peilhañ patatez. - Petra teus bet ? Ma
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 ar vatezh
vateus
[vatəs]
bonne
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 tri, pevar a dud 'ba pep ti, pemp c'hwec'h a-wechoù, ha c'hoazh e vije un ouvrier hag ur vatezh a-wechoù
[tri pɛˈwaꝛdyt bah pop ti: pɛm hwɛh ’we:ʒo a hwɑz viʒe nu’vriər a ’vɑtəz ’we:ʒo]
trois quatre personnes dans chaque maison cinq six parfois, et encore un ouvrier et une servante parfois
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 ur vatezh gant tout an dud
['vɑtəz gɑ̃n tun dyt]
une servante pour tout le monde
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kaoc'h 'ba 'r garrigell, teil 'ba 'r c'harr, kig e revr ar vatezh
[kɔh bɑh gɑ’ri:ɟəl tɛʎ bɑh hɑr kig e rɛ:r ’vɑtəs]
de la merde dans la brouette, du fumier dans la charrette, de la chair dans le cul de la servante
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 e vatezh
[i 'vɑtəs]
sa servante [maîtresse]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Ur vatezh, ur vatezh ya.
E vates, vates, ya.
Une servante, une servante, oui.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 E vije ur vatezh ha neuze e vije un ouvrier, e vije un ouvrier bennaket ordin. Ya, ya.
Vijé vates, a neuhé vijé 'n ouvrièr, vijé 'n ouvrièr bénnaked ordin. Ya, ya.
Il y avait une servante et un ouvrier. Il y avait toujours un ou deux ouvriers. Oui.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 D'ar c'houlz-se, a-raok e oan, a-raok e oan chomet er gêr, a-benn neuze e vije ordin unan bennaket, ha e vije ur vatezh ordin ti... e-barzh ar menaj quoi.
De houls-sé, rog oan… rog oan chome gêr, bènn neuhé vijé ordin un bénnaket, a vijé vatez ordin ti… bah ménach quoi.
À cette époque, avant que je reste à la maison, il y avait toujours quelq'un, une servante, à la ferme.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 1. Ordin e vije... e vije... 'tije ur vatezh. 2. Ya, ur vatezh 'mije.
1. Ordin vijé… vijé… tijé vates. 2. Ya, vates mijé.
1. Tu avais toujours une servante. 2. Oui, j'avais une servante.
Gant :
– plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
– plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.Dastumer : Riwal
Pajennoù : 1 2